手机版

旧约 -- 创世记(Genesis) -- 第16章

阅读 :

  16:1 亚伯兰的妻子撒莱不给他生儿女。撒莱有一个使女,名叫夏甲,是埃及人。

  Now Sarai Abram's wife bare him no children: and she had an handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar.

  16:2 撒莱对亚伯兰说,耶和华使我不能生育。求你和我的使女同房,或者我可以因她得孩子(得孩子原文作被建立)。亚伯兰听从了撒莱的话。

  And Sarai said unto Abram, Behold now, the LORD hath restrained me from bearing: I pray thee, go in unto my maid; it may be that I may obtain children by her. And Abram hearkened to the voice of Sarai.

  16:3 于是亚伯兰的妻子撒莱将使女埃及人夏甲给了丈夫为妾。那时亚伯兰在迦南已经住了十年。

  And Sarai Abram's wife took Hagar her maid the Egyptian, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram to be his wife.

  16:4 亚伯兰与夏甲同房,夏甲就怀了孕。她见自己有孕,就小看她的主母。

  And he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.

  16:5 撒莱对亚伯兰说,我因你受屈。我将我的使女放在你怀中,她见自己有了孕,就小看我。愿耶和华在你我中间判断。

  And Sarai said unto Abram, My wrong be upon thee: I have given my maid into thy bosom; and when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes: the LORD judge between me and thee.

  16:6 亚伯兰对撒莱说,使女在你手下,你可以随意待她。撒莱苦待她,她就从撒莱面前逃走了。

  But Abram said unto Sarai, Behold, thy maid is in thy hand; do to her as it pleaseth thee. And when Sarai dealt hardly with her, she fled from her face.

  16:7 耶和华的使者在旷野书珥路上的水泉旁遇见她,And the angel of the LORD found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur.

  16:8 对她说,撒莱的使女夏甲,你从哪里来,要往哪里去。夏甲说,我从我的主母撒莱面前逃出来。

  And he said, Hagar, Sarai's maid, whence camest thou? and whither wilt thou go? And she said, I flee from the face of my mistress Sarai.

  16:9 耶和华的使者对她说,你回到你主母那里,服在她手下。

  And the angel of the LORD said unto her, Return to thy mistress, and submit thyself under her hands.

  16:10 又说,我必使你的后裔极其繁多,甚至不可胜数。

  And the angel of the LORD said unto her, I will multiply thy seed exceedingly, that it shall not be numbered for multitude.

  16:11 并说,你如今怀孕要生一个儿子,可以给他起名叫以实玛利,因为耶和华听见了你的苦情。(以实玛利就是神听见的意思)

  And the angel of the LORD said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the LORD hath heard thy affliction.

  16:12 他为人必像野驴。他的手要攻打人,人的手也要攻打他。他必住在众弟兄的东边。

  And he will be a wild man; his hand will be against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell in the presence of all his brethren.

  16:13 夏甲就称那对她说话的耶和华为「看顾人的神」。因而说,在这里我也看见那看顾我的吗。

  And she called the name of the LORD that spake unto her, Thou God seest me: for she said, Have I also here looked after him that seeth me?

  16:14 所以这井名叫庇耳拉海莱。这井正在加低斯和巴列中间。

  Wherefore the well was called Beerlahairoi; behold, it is between Kadesh and Bered.

  16:15 后来夏甲给亚伯兰生了一个儿子。亚伯兰给他起名叫以实玛利。

  And Hagar bare Abram a son: and Abram called his son's name, which Hagar bare, Ishmael.

  16:16 夏甲给亚伯兰生以实玛利的时候,亚伯兰年八十六岁。

  And Abram was fourscore and six years old, when Hagar bare Ishmael to Abram.

更多 英文美文英语美文英文短文英语短文,请继续关注 英语作文大全

英语 宗教 圣经
本文标题:旧约 -- 创世记(Genesis) -- 第16章 - 英语短文_英语美文_英文美文
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/48985.html

相关文章

  • 自由飞翔Free to Soar--借物抒情篇之中英对照

    Free to Soar 自由飞翔 One windy spring day, I observed young people having fun using the wind to fly their kites. Multicolored creations of varying shapes and sizes filled the skies like...

    2018-10-30 英语短文
  • 新约 -- 加拉太书(Galatians) -- 第4章

      4:1 我说那承受产业的,虽然是全业的主人,但为孩童的时候,却与奴仆毫无分别。  Now I say, That the heir, as long as he is a child, differeth nothing from a servant, though he be lord of all;  4:2 乃在师傅...

    2018-12-13 英语短文
  • Sun of the Sleepless

    原诗欣赏Sun of the Sleepless by George Gordon Byron Sun of the sleepless! melancholy star!Whose tearful beam glows tremulously far,That show'st the darkness thou canst not dispel,How like art thou...

    2019-02-04 英语短文
  • The Most Caring Child

      Author and lecturer Leo Buscaglia once talked about a contest he was asked to judge. The purpose of the contest was to find the most caring child. The winner was a four-year-old child whose ne...

    2018-12-09 英语短文
  • 旧约 -- 撒母耳记下(2 Samuel) -- 第15章

      15:1 此后,押沙龙为自己预备车马,又派五十人在他前头奔走。  And it came to pass after this, that Absalom prepared him chariots and horses, and fifty men to run before him.  15:2 押沙龙常常早晨起来,...

    2018-12-11 英语短文
  • 旧约 -- 出埃及记(Exodus) -- 第33章

      33:1 耶和华吩咐摩西说,我曾起誓应许亚伯拉罕,以撒,雅各说,要将迦南地赐给你的后裔。现在你和你从埃及地所领出来的百姓,要从这里往那地去。  And the LORD said unto Moses, Depart, and go up hence, thou and the...

    2018-12-11 英语短文
  • 旧约 -- 申命记(Deuteronomy) -- 第6章

      6:1 这是耶和华你们神所吩咐教训你们的诫命,律例,典章,使你们在所要过去得为业的地上遵行,Now these are the commandments, the statutes, and the judgments, which the LORD your God commanded to teach you, that...

    2018-12-11 英语短文
  • 英语诗歌:Follow Your Own Course

    自己的路Don't listen to those who say, "It's not done that way." Maybe it's not, but maybe you will. Don't listen to those who say, "You're taking too big a chance." Michelangelo would have painted...

    2019-02-05 英语短文
  • 积极看待每一天-中英英汉英语美文

    If your life feels like it is lacking the power that you want and the motivation that you need, sometimes all you have to do is shift your point of view.如果你觉得心有余力不足,觉得缺乏前进...

    2018-10-31 英语短文
  • 英语励志美文:多留心,多付出,获得意想不到的收获(双语阅读)

    前辈牛人的无数例子告诉我们,多为别人考虑,多付出那么一点点,也许别人能够对你更深印象,也就是这“也许”,能够让你获得意想不到的收获。1. Buy someone's coffee.为他人买杯咖啡It's just coffee -- no one n...

    2018-11-01 英语短文
你可能感兴趣