手机版

旧约 -- 以赛亚书(Isaiah) -- 第32章

阅读 :

  32:1 看哪,必有一王凭公义行政。必有首领藉公平掌权。

  Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgment.

  32:2 必有一人像避风所,和避暴雨的隐密处,又像河流在乾旱之地,像大磐石的影子在疲乏之地。

  And a man shall be as an hiding place from the wind, and a covert from the tempest; as rivers of water in a dry place, as the shadow of a great rock in a weary land.

  32:3 那能看的人,眼不再昏迷,能听的人,耳必得听闻。

  And the eyes of them that see shall not be dim, and the ears of them that hear shall hearken.

  32:4 冒失人的心,必明白知识,结吧人的舌,必说话通快。

  The heart also of the rash shall understand knowledge, and the tongue of the stammerers shall be ready to speak plainly.

  32:5 愚顽人不再称为高明,吝啬人不再称为大方。

  The vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be bountiful.

  32:6 因为愚顽人,必说愚顽话,心里想作罪孽,惯行亵渎的事,说错谬的话,攻击耶和华,使饥饿的人,无食可吃,使口渴的人,无水可喝。

  For the vile person will speak villany, and his heart will work iniquity, to practise hypocrisy, and to utter error against the LORD, to make empty the soul of the hungry, and he will cause the drink of the thirsty to fail.

  32:7 吝啬人所用的法子是恶的。他图谋恶计,用谎言毁灭谦卑人。穷乏人讲公理的时候,他也是这样行。

  The instruments also of the churl are evil: he deviseth wicked devices to destroy the poor with lying words, even when the needy speaketh right.

  32:8 高明人却谋高明事,在高明事上,也必永存。

  But the liberal deviseth liberal things; and by liberal things shall he stand.

  32:9 安逸的妇女阿,起来听我的声音。无虑的女子阿,侧耳听我的言语。

  Rise up, ye women that are at ease; hear my voice, ye careless daughters; give ear unto my speech.

  32:10 无虑的女子阿,再过一年多,必受骚扰。因为无葡萄可摘,无果子(或作禾稼)可收。

  Many days and years shall ye be troubled, ye careless women: for the vintage shall fail, the gathering shall not come.

  32:11 安逸的妇女阿,要战兢。无虑的女子阿,要受骚扰。脱去衣服,赤着身体,腰束麻布。

  Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones: strip you, and make you bare, and gird sackcloth upon your loins.

  32:12 他们必为美好的田地,和多结果的葡萄树,捶胸哀哭。

  They shall lament for the teats, for the pleasant fields, for the fruitful vine.

  32:13 荆棘蒺藜必长在我百姓的地上,又长在欢乐的城中,和一切快乐的房屋上。

  Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the houses of joy in the joyous city:

  32:14 因为宫殿必被撇下。多民的城必被离弃。山冈望楼永为洞穴,作野驴所喜乐的,为羊群的草场。

  Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;

  32:15 等到圣灵从上浇灌我们,旷野就变为肥田,肥田看如树林。

  Until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.

  32:16 那时,公平要居在旷野,公义要居在肥田。

  Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.

  32:17 公义的果效,必是平安。公义的效验,必是平稳,直到永远。

  And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance for ever.

  32:18 我的百姓,必住在平安的居所,安稳的住处,平静的安歇所。

  And my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting places;

  32:19 但要降冰雹打倒树林。城必全然拆平。

  When it shall hail, coming down on the forest; and the city shall be low in a low place.

  32:20 你们在各水边撒种牧放牛驴的有福了。

  Blessed are ye that sow beside all waters, that send forth thither the feet of the ox and the ass.

更多 英文美文英语美文英文短文英语短文,请继续关注 英语作文大全

英语 宗教 圣经
本文标题:旧约 -- 以赛亚书(Isaiah) -- 第32章 - 英语短文_英语美文_英文美文
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/53991.html

相关文章

  • 旧约 -- 以西结书(Ezekiel) -- 第10章

      10:1 我观看,见基路伯头上的穹苍之中,显出蓝宝石的形状,彷佛宝座的形像。  Then I looked, and, behold, in the firmament that was above the head of the cherubims there appeared over them as it were a sap...

    2018-12-13 英语短文
  • 最美的圣经

      导语:你信仰基督教或不信仰基督教,这都不影响圣经中存在的那些美丽语言,在你感到烦躁或愤怒时,想想这些美丽的话语,你会相信生活其实还是很美好的。 1、" 爱是恒久忍耐,又有恩慈;爱是不嫉妒,爱是不自夸,不张狂,不作...

    2018-12-14 英语短文
  • The hovercraft

      Many strange new means of transport have been developed in our century, the strangest of them being perhaps the hovercraft. In 1953, a former electronics engineer in his fifties, Christopher Cock...

    2018-12-09 英语短文
  • 美文欣赏:独处≠孤独:学会自我陪伴 更会与人相处

    1I take myself on dates. I go to the movies alone. I wander museums alone. I eat meals alone (and yes, that means I resist all temptation to scroll through Instagram while waiting for my me...

    2018-11-01 英语短文
  • 英文情书大全:Loving The Way You Love Me喜欢你爱我的方式

    dear randy bear,having your love, has been the best thing that has ever happened to me. i have never loved anyone as much as i l...

    2018-10-29 英语短文
  • 新约 -- 使徒行传(Acts) -- 第25章

      25:1 非斯都到了任,过了三天,就从凯撒利亚上耶路撒冷去。  Now when Festus was come into the province, after three days he ascended from Caesarea to Jerusalem.  25:2 祭司长,和犹太人的首领,向他控告保...

    2018-12-13 英语短文
  • 瓦尔登湖:Former Inhabitants and Winter Visitors

      I weathered some merry snow-storms, and spent some cheerful winter evenings by my fireside, while the snow whirled wildly without, and even the hooting of the owl was hushed. For many weeks I me...

    2018-12-11 英语短文
  • 旧约 -- 创世记(Genesis) -- 第10章

      10:1 挪亚的儿子闪,含,雅弗的后代,记在下面。洪水以后,他们都生了儿子。  Now these are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood.  10:2 雅...

    2018-12-11 英语短文
  • 旧约 -- 民数记(Numbers) -- 第4章

      4:1 耶和华晓谕摩西,亚伦说,And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, saying,  4:2 你从利未人中,将哥辖子孙的总数,照他们的家室,宗族,Take the sum of the sons of Kohath from among the sons of Levi, afte...

    2018-12-11 英语短文
  • I Hear America singing

    原诗欣赏I Hear America singing by Walt WhitmanI Hear America singing, the varied carols I hear;Those of mechanics--each one singing his, as it should be, blithe and strong;The carpenter singing...

    2019-02-04 英语短文
你可能感兴趣