The Negro Speaks of Rivers
阅读 : 次
兰斯顿·休斯(1902—1967)在美国文坛,尤其是黑人文学方面,是一个举足轻重的人物。他写过小说、戏剧、散文、历史、传记等各种文体的作品,还把西班牙文和法文的诗歌翻译成英文,甚至编辑过其他黑人作家的文选,但他主要以诗歌著称,被誉为“黑人民族的桂冠诗人”。他18岁时创作的“The Negro Speaks of Rivers”算是他的成名作。刚刚获得解放的黑人在这个时期重在言志,以真情打动人,而非以花哨的言辞。
The Negro Speaks of RiversLangston Hughes
I've known rivers:I've known rivers ancient as the world and older than the flow of human blood in human veins.
My soul has grown deep like the rivers.
I bathed in the Euphrates when dawns were young.I built my hut near the Congo and it lulled me to sleep.I looked upon the Nile and raised the pyramids above it.I heard the singing of the Mississippi when Abe Lincoln went down to New Orleans, and I've seen its muddy bosom turn all golden in the sunset.
I've known rivers:Ancient, dusky rivers.
My soul has grown deep like the rivers.
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/98647.html
上一篇:James Cooper 下一篇:John Steinbeck