古德明英语军事小故事:解 决 交 通 阻 塞 的 办 法(中英对照)
古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英语讲述历史中那些惊心动魄的战争。解 决 交 通 阻 塞 的 办 法
a traffic problem existed in the narrow, twisted streets of paris even in the days before the french revolution. it was the custom for society ladies of the time to chauffeur their own carriages, and not even king louis xvi dared risk their displeasure by forbidding them to drive. summoning one of his shrewdest ministers, count d'argenson, the king asked him whether he could diplomatically unsnarl the traffic jams.
"of course," said count d'argenson. "i will simply promulgate this law: ladies under thirty years of age are forbidden to drive."
即 使 是 法 国大 革 命 之 前 , 巴 黎 狭 窄 而 弯 弯 曲 曲 的 道 路 已 有 交 通 问 题 。 当 时 上 流 社 会 妇 女 都 习 惯驾 驶 自 己 的 马 车 , 连 国 王 路 易 十 六 都 不 敢 冒 犯 群 雌 颁 令 禁 止 。 他 召 来 手 下 一 位 十 分精 明 的 大 臣 阿 尔 让 松 伯 爵 , 问 他 有 没 有 办 法 圆 滑 的 解 决 交 通 阻 塞 。
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/story/11440.html