手机版

中国成语寓言故事16:Sighing over One's Insignificance Before the Vast Sea望洋兴叹(双语)

阅读 :

    When autumn came, all the water in the large and small rivers rose higher and flowed into the Yellow River. The surface of the River at once appeared much wider. On one side of the bank, one couldn't see the cattle and sheep on the opposite side. The River deity Hebo was therefore immensely proud and considered himself the greatest in the world.

  一到秋天,大河、小河里的水都涨了起来,流入黄河,河面顿时显得非常宽广。在河岸的这边,一眼望不见对岸的牛羊。黄河的河伯因此得意洋洋,自以为是天下最伟大的了。

    Hebo followed the Yellow River to the North Sea. Looking to the east, he could not see the bounds of the sea. Then he looked at himself and felt he was so tiny and insignificant. He sighed and said to Hairuo, the deity of the North Sea:

    河伯顺着黄河来到了北海,朝东一望,望不见海的尽头;再看看自己才觉得自己很渺小。他叹了口气,对北海之神海若说:

    "As the saying goes, a person who has gained a little learning tends to regard himself as the wisest person under the sky. I am just that kind of person. Seeing how broad and great you are today, I have come to realize how insignificant and ignorant I am. If I didn't meet you, I'm afraid I would always be laughed at by people with knowledge."

    “俗话说得好,有了一点学问,就以为老子天下第一。我就是这种人。今天,我看到你这样宽广、这样伟大,才发觉自己如此渺小、如此无知。如果今天没遇见你,我恐怕永远会被有见识的人所讥笑。”

      Hairuo said:

    海若说:

    "We cannot talk about the sea with a frog at the bottom of a well, for the frog is restricted by its dwelling place; we cannot talk about ice with a small insect of summer, for the insect is restricted by the seasons; we cannot talk about profound learning with superficial persons, for they have too little knowledge. Now you have come out of a small river to the North Sea, seen the greatness of it and realized your own insignificance. Since you have taken such a modest attitude, I can then talk with you about profound learning."
 

    “我们不能同井底的青蛙谈海,是因为青蛙受到住处的限制;不能同夏天的小虫谈冰,是因为小虫受到季节的限制;不能同浅薄的人谈论高深的学问,是因为他们的知识太少。现在,你走出小河,来到北海,看到海的伟大,知道了自己的渺小。有了这种谦虚的态度,我就可以和你谈论高深的学问了。”
 

 

 

更多 英语故事英语小故事英文故事英语童话故事,请继续关注 英语作文大全

本文标题:中国成语寓言故事16:Sighing over One's Insignificance Before the Vast Sea望洋兴叹(双语) - 英语故事_英文故事_英语小故事
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/story/14299.html

相关文章

  • The Swineherd

      There was once a poor Prince. He possessed a kingdom which, though small, was yet large enough for him to marry on, and married he wished to be.  Now it was certainly a little audacious of him...

    2018-12-12 英语故事
  • The Cunning Shoemaker

      Sicilianische Mahrchen.  Once upon a time there lived a shoemaker who could get no work to do, and was so poor that he and his wife nearly died of hunger. At last he said to her, 'It is no use...

    2018-12-12 英语故事
  • 格林童话(54)

    Grimms' Fairy Tales THE KING OF THE GOLDEN MOUNTAIN There was once a merchant who had only one child, a son, that was very young, and barely able to run alone. He had two richly laden ships...

    2018-12-12 英语故事
  • A frog called a doctor

      The doctor told him, "You are going to meet a beautiful young girl who will want to know everything about you.""That's great! Will I meet her at a party?" asked the frog.  "No," said the docto...

    2018-12-12 英语故事
  • 古德明英语军事小故事:以一敌百 (中英对照)

    古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英...

    2018-10-30 英语故事
  • 古德明英语军事小故事:作客英国的美军(中英对照)

    古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英...

    2018-11-02 英语故事
  • 伊索寓言:The Ass's Brains

      The Ass's Brains  The Lion and the Fox went hunting together. The Lion, on the advice of the Fox, sent a message to the Ass, proposing to make an alliance between their two families. The Ass...

    2018-12-12 英语故事
  • 中国成语寓言故事24:Cao Shang Acquires Chariots曹商得车(双语)

    There was a man named Cao Shang in the State of Song. 宋国有个人,名叫曹商。 Once, he was sent on a mission by the King of Song to the State of Qin. Before departure, the King of Song...

    2018-11-07 英语故事
  • Dunderheads Against Blunderheads

      If you had been taking a stroll in the fields behind Alibag in late 1965, you would have seen a strange sight. A slight figure with a trim white beard and spectacles marched along the fields, st...

    2018-12-12 英语故事
  • 伊索寓言:Avaricious and Envious

      Two neighbours came before Jupiter and prayed him to grant their hearts' desire. Now the one was full of avarice, and the other eaten up with envy. So to punish them both, Jupiter granted that...

    2018-12-12 英语故事
你可能感兴趣