伊索寓言:占卜者
The Prophet
A WIZARD, sitting in the marketplace, was telling the fortunes of the passers-by when a person ran up in great haste, and announced to him that the doors of his house had been broken open and that all his goods were being stolen. He sighed heavily and hastened away as fast as he could run. A neighbor saw him running and said, "Oh! you fellow there! you say you can foretell the fortunes of others; how is it you did not foresee your own?'
占卜者
占卜者坐在市场里收钱算卦,忽然有人赶来告诉他,他家的门被撬,家里的所有东西都被偷走了。占卜者大吃一惊,气得跳了起来,唉声 气地赶回家中,察看所发生的事。一位旁观者见此便说:「喂,朋友,你不是宣称你能预知别人的祸福吗,怎么连自己的事情都没预测到呢?」
这故事适用於那些连自己的事都预料不到,却扬言可以预测未来的人。
更多 英语小故事、英文故事、英语故事、英语童话故事、少儿英语故事、儿童英语故事,
请继续关注 英语作文大全
少儿 英语 故事本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/story/51396.html