古德明英语军事小故事:卖国者的下场(中英对照)
古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英语讲述历史中那些惊心动魄的战争。
卖国者的下场
during the reign of romulus1, the first king of rome, tarpeia, the daughter of the roman commander of the capitoline2 fortress, agreed to betray the fortress into the hands of the sabines, on condition that she should have for her reward"that which they carried upon their left arms," meaning the golden bracelets they wore.
when the sabines had been let in by tarpeia, their king commanded them to give the fair traitoress her reward, by throwing to her all they carried upon their left arms. unclasping his bracelet, he cast it, together with his shield, upon her. all the sabines followed the example, and the traitoress perished under the weight of the reward which she had earned by the double treachery to her father and to her country.
罗马第一任国王罗慕路斯在位期间,卡匹托尔山城堡罗马军指挥官的女儿塔尔佩亚答应把城堡出卖给赛宾人,条件是赛宾人把「左手佩戴的东西」给她作报酬,即他们戴的金手镯。
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/story/6595.html