互联网俚语 Internet Slang
Internet Slang
Internet slang such as CU (see you) and 3X (thanks), enjoy great popularity among teenagers nowadays. In fact, it has become so popular that many items now cross from computer-mediated communication to face-to-face communication. Some teenagers even use them in spoken communication as well as in essay writing.
网络俚语,如CU(见你)和3X(谢谢),现在在青少年中很受欢迎。事实上,它已经变得如此流行,以至于现在许多项目都从计算机媒介的交流跨界到面对面的交流。一些青少年甚至在口头交流和写作中使用它们。
People have different opinions towards this phenomenon. Some people say that the crossover is a brand new variety of language evolving and will enrich the language. But others disagree, saying that these new words, being short form for the existing, long-used phrase, don’t “enrich” anything; they just shorten it. Furthermore, even if the slang such as CU and 3X and becomes common in spoken English, their total effect on language will be trivial.
人们对这种现象有不同的看法。有些人说,跨界是一种全新的语言,它将会丰富这门语言。但也有人不同意,他们说,这些新词是现有的、长期使用的短语的缩写,不会“丰富”任何东西;它们只是缩短它。此外,即使像CU和3X这样的俚语在口语中很常见,它们对语言的总体影响也将是微不足道的。
In my opinion, Internet slang has little effect on language in general, but will greatly influence inpiduals, especially teenagers’ language development. It is because overuse of Internet slang will lead to their poor writing, being lacks in spellings, grammar and proper punctuation. That will drastically reduce chances of employment after they graduate and seek jobs. So, for the sake of their future, teenagers had better refrain from Internet slang.
在我看来,网络语言对语言的影响不大,但会对个人、特别是青少年的语言发展产生很大的影响。这是因为过度使用网络俚语会导致他们的写作不佳,缺乏拼写、语法和适当的标点。这将大大降低他们毕业后找工作的机会。因此,为了他们的未来,青少年最好不要使用网络俚语。
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/daxue/7798.html