手机版

男人心声:爱素颜,不等于完全不化妆的女人

阅读 :

  

  A new study has found that most men prefer women to look 'natural'. But how natural exactly? asks Richard Holt.

  一项新研究的结果显示男人更偏爱看起来“自然”的女性,但到底有多“自然”呢?理查德·霍尔特问道。

  I didn’t realise until quite late in life that some women don’t just wear make-up, they wear a full-on disguise – the sort you might adopt if you were evading capture. At university one of new flatmates came downstairs late one night and I thought we were being burgled.

  我直到很晚才意识到,生活中,有些女人不仅仅是在化妆,而是戴着不折不扣的伪装——她们用的伪装很夸张,你甚至可以采用那种妆容来逃避追捕。大学时,我的一位新室友在深夜时分下楼来(完全没化妆),而我还以为我家被破门盗窃了。

  It had been obvious before that she wore a lot of make-up, but I naively hadn’t realised that without it she would look like a completely different person. On a later occasion I overheard her, in unpainted form, opening the door to a guy who knew her quite well and having to overcome his puzzled expression by saying: “John, it’s me!”

  她一直浓妆重抹,这点很明显。而我天真地没有意识到,如果不化妆的话,她看起来完全像是另外一个人。之后有次,我听到她讲话。那时她没有化妆,给一个和她很熟的人打开门,却不得不因为对方满脸困惑而解释道:“约翰,是我啦!”

  Apparently half of women admit to doing their make-up at least four times a day and a whopping 67 percent only go bare-faced twice a month.

  显然有一半女性承认她们每天整理妆容至少四次,高达67%的女性的女性一个月只素颜两次。

  These findings are presented as part of a campaign to give women the confidence to “pare back the amount of make-up they wear” and to let their “own natural radiance shine through”.

  这些调查结果都被认为是提升女性信心“减少化妆程度”这一运动的一部分,并鼓励她们“秀出自然美。”

  The study was carried out by a company called St Ives.

  这项研究是由一个名为St Ives的公司开展的。

  In case anyone remains unconvinced, the company has enlisted the help of Lydia Bright, star of a television show called The Only Way Is Essex, to front the campaign.

  为防止有人依然对此不信服,该公司还请了莉迪亚·布莱特为这一活动开场。她可是电视节目“埃塞克斯是唯一的生活方式”的大明星。

  Bright, 23, says of her time on TOWIE: “I don’t know whether anyone remembers my first ever appearance, but I was caked in make-up. It looked like I’d applied it with a trowel.”

  23岁的布莱特,在“埃塞克斯是唯一的生活方式”节目中讲道:“我不知道是否还有人记得我的第一次亮相,但当时我的脸上被化妆品堆叠成蛋糕一样的。看起来像是我用抹刀砌上去的。

  I don’t recall her first appearance – or any of them, if I’m honest – but I am prepared to believe her. Not least because we are treated to before-and-after shots showing what she looks like in full warpaint, and then after the damascene moment when she was told she may be overdoing it a touch.

  老实讲,我不记得她的第一次亮相了——或她的任何亮相。但我打算相信她。尤其是因为她拍摄前的照片和拍摄后身着盛装的照片都被展示出来了,人们都觉得她化妆有点过头了。

  

  The only problem is that the “after” shot shows a woman still wearing what appears to be quite a lot of make-up. The “before” shot looks as if she’s trying out as an Alice Cooper lookalike.

  唯一的问题是,后图展示的是一位看起来依然浓妆重抹的女子。在前图中,她看起来似乎是想尝试一下爱丽丝·库珀(休克摇滚先驱)的妆容。

  “No make-up” meaning “less make-up than usual” forms part of the tabloid narrative.

  “不化妆“实际上意味着“画比平时少的妆” 。

  So when the campaign says that three-quarters of men prefer the natural look, it is in this context. They don’t actually mean “natural” – ie the face as it really is. They mean tabloid natural. The illusion of natural. The campaign is telling women that cosmetics are a good thing, but that they could be applying them better.

  所以,当调查显示四分之三的男人更喜欢素颜时,就是指在上述情况下。他们并不是真指“素颜”——即脸本来的样子,他们是指淡妆素颜(假素颜)。这项活动告诉女士们,化妆品是好东西,但她们可以更好地运用它。

  And I think I’m fine with that. I’ve got absolutely no problem with make-up, as long as the person underneath remains vaguely recognisable, and doesn’t look like she’s been painted in the style of a late-1930s Picasso.

  而我对此没有意见。我对化妆真的一点看法都没有。只要能依稀辨认出妆容下的那个人,并且不要看起来像是按照20世纪30年代后期毕加索风格画的就好。


更多 英文美文英语美文英文短文英语短文请继续关注 英语作文大全

英文博客网 - 中国最大的英语写作网站与英语学习者交流社区! - 英语日记 英语周记 英文交流社区

本文标题:男人心声:爱素颜,不等于完全不化妆的女人 - 英语短文_英语美文_英文美文
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/102027.html

相关文章

  • 美文好心情:战士的最后一封情书

      导语:我为拥有许多那样的日子而感激上帝,感激你,要让我忘掉这些记忆、让我抛却未来的希望是多么难——如果上帝保佑,我们将来能够恩爱地生活在一起,看着咱们的儿子在身边长大成人……这是一...

    2018-12-14 英语短文
  • 瓦尔登湖:The Ponds

      Sometimes, having had a surfeit of human society and gossip, and worn out all my village friends, I rambled still farther westward than I habitually dwell, into yet more unfrequented parts of the...

    2018-12-11 英语短文
  • 新约 -- 以弗所书(Ephesians) -- 第3章

      3:1 因此,我保罗为你们外邦人作了基督耶稣被囚的,替你们祈祷(此句乃照对十四节所加)  For this cause I Paul, the prisoner of Jesus Christ for you Gentiles,  3:2 掠必你们曾听见神赐恩给我,将关切你们的职分...

    2018-12-13 英语短文
  • 旧约 -- 出埃及记(Exodus) -- 第13章

      13:1 耶和华晓谕摩西说,And the LORD spake unto Moses, saying,  13:2 以色列中凡头生的,无论是人是牲畜,都是我的,要分别为圣归我。  Sanctify unto me all the firstborn, whatsoever openeth the womb among t...

    2018-12-11 英语短文
  • 假如我没了诚信

      The Importance of Being Honest  假如没了诚信,我一天也不会快乐  In the busy city of New York, such an astonishing thing that ever happened.  在繁华的纽约,曾经发生了这样一件震撼人心的事情。 ...

    2018-12-13 英语短文
  • 培根散文随笔集第7章:Of Parents & Children 论父母与子嗣 (中英对照)

    培根散文随笔集中英对照,通过阅读文学名著学语言,是掌握英语的绝佳方法。既可接触原汁原味的英语,又能享受文学之美,一举两得,何乐不为?7 of parents & children 论父母与子嗣the joys of parents are secret; a...

    2018-11-01 英语短文
  • Actions Speak Louder Than Words

      I had a man tell me that the problem women have is that we get more hung up on a man's words than we do their actions. He meant that we don't always see if a man walks his talk. We get all cau...

    2018-12-08 英语短文
  • 每一天都是全新的开始 英语美文推荐

      it does not have to be january 1st to give yourself a chance to make the most out of your day – and your life. every day is a new day and a fresh start to learn, grow, develop you...

    2018-10-30 英语短文
  • 英语短文:铭记

      英语短文:  It was 2 p.m., and she was running. She hated running. Loathed it really. She felt like it was something only masochists would truly enjoy. That's what made it so appro...

    2019-03-12 英语短文
  • Short Stories: Lord Arthur Saviles Crime by Oscar Wilde

    IIt was Lady Windermere's last reception before Easter, and Bentinck House was even more crowded than usual. Six Cabinet Ministers had come on from the Speaker's Levee in their stars and ribands, all...

    2019-01-29 英语短文
你可能感兴趣