手机版

玫瑰的传说 Rose legend

阅读 :

    People have been passionate about roses since the beginning of time. In fact, it is said that the floors of Cleopatra's palace were carpeted with delicate rose petals, and that the wise and knowing Confucius had a 600-book library specifically on how to care for roses.

  Notepassionate adj. 充满热情的  Confucius 孔子

    The rose is a legend on its own. The story goes that during the Roman Empire, there was an incredibly beautiful maiden named Rhodanthe. Her beauty drew many zealous suitors who pursued her relentlessly. Exhausted by their pursuit, Rhodanthe was forced to take refuge from her suitors in the temple of her friend Diana. Unfortunately, Diana became jealous. And when the suitors broke down her temple gates to get near their beloved Rhodanthe, she became angry turning Rhodanthe into a rose and her suitors into thorns.

  Notezealous adj. 热心的  refuge n. 避难、庇护  beloved adj. 心爱的

    In Greek legend, the rose was created by Chloris, the Greek goddess of flowers. It was just a lifeless seed of a nymph that Chloris found one day in a clearing in the woods. She asked the help of Aphrodite, the goddess of love, who gave her beauty Dionysus, the god of wine, added nectar to give her a sweet scent, and the three Graces gave her charm, brightness and joy. Then Zephyr, the West Wind, blew away the clouds so that Apollo, the sun god, could shine and made this flower bloom. And so the Rose was born and was immediately crowned the Queen of Flowers.

  Notenymph n.( 希腊、罗马神话中)居于山林水泽的仙女  clearing n. 空旷地

    The first true primary red rose seen in Europe was "Slater's Crimson China" introduced in 1792 from China, where it had been growing wild in the mountains. Immediately, rose breeders began using it to hybridize red roses for cultivation. Ever since, the quest for the perfect red rose has been the Holy Grail of rosarians: a fragrant, disease-resistant, long-lasting, long-stemmed, reblooming, perfectly formed rose with a clear non-fading vivid red color. Absolute perfection still hasn't been attained, and of course never will!

  Notecrimson n. 深红色  hybridize v. 杂交  rosarians n. 玫瑰花栽培者

    There is a special rose language invented as a secret means of communication between lovers who were not allowed to express their love for one another openly. In the mid 18th century the wife of the British ambassador in Constantinople described this in her letters, which were published after her death. These letters inspired many books on the language of flowers, each describing the secret message hidden in each flower. A red rose bud stands for budding desire, an open white rose asks "Will you love me?", an open red rose means "I'm full of love and desire", while an open yellow rose asks "Don't you love me any more?"

  Noteambassador n. 大使  Constantinople 君士坦丁堡中文:

  人类有史以来就钟情于玫瑰。据说,克娄巴特拉的宫殿的地面就铺满了娇嫩的玫瑰花瓣,博学的孔子有600册藏书专门讲述如何培育玫瑰。

  玫瑰本身就是一个传说。在罗马帝国时代,有一个名叫罗丹斯的美丽绝伦的少女。她的丽姿引来了无数狂热的求婚者锲而不舍地追求她。罗丹斯实在招架不住了,不得不到朋友狄安娜的神庙里躲避她的求婚者。不幸的是,狄安娜产生了嫉妒之心。当求婚者冲进了神庙的大门,要接近他们所爱恋着的罗丹斯时,狄安娜一怒之下将罗丹斯变成了一枝玫瑰花,将她的求婚者变成了花刺。

  在希腊传说中,玫瑰是希腊花神克罗斯创造的。当初玫瑰只是林中一个仙女的尚无生命的一粒种子。一天,花神克罗斯偶然在森林的一块空地上发现了它。克罗斯请求爱神阿佛洛狄特赋予了它美丽的容貌;让酒神狄俄尼索斯浇洒了神酒,使它拥有了芬芳的气味。又有美惠三女神将魅力、聪颖和欢乐赐予了它。随后,西风之神吹散了云朵,太阳神阿波罗得以照耀它并使它开花。玫瑰就这样诞生了,并立即被封为花中之皇后。

  欧洲见到的第一枝真正的原色红玫瑰叫做“斯莱特中国深红”,于1792年从中国引进。当时,它一直生长在中国山区的野地里。玫瑰培育者马上开始用它进行杂交种植。从此,寻求完美的红玫瑰一直是玫瑰栽培者所追求的理想。这种玫瑰应具有芳香的气味、抵御疾病的能力、持久的花期、修长的花茎、反复开花的本领、优美的体态以及不褪色的纯鲜红颜色。然而,绝对的完美却始终未达到,当然也永远无法达到!

  人们发明了一种特殊的玫瑰语言,作为不被允许公开示爱的情侣间秘密交流的方式。18世纪中期,英国驻君士坦丁堡大使的夫人在信中对此做了描述。这些信件在她死后出版,激发了许许多多关于花草语言书籍的问世,每一本书都对每种花所隐藏的信息进行了描述。一朵红玫瑰花蕾代表萌发中的情欲;一枝盛开的白玫瑰则是在探问:“你会爱我吗?”一枝绽开的红玫瑰的含义是:“我对你满怀着爱意和渴望”,而一枝开放的黄玫瑰则是在询问:“你是不是不再爱我了?”

更多 英文美文英语美文英文短文英语短文,请继续关注 英语作文大全

散文 英语
本文标题:玫瑰的传说 Rose legend - 英语短文_英语美文_英文美文
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/43093.html

相关文章

  • 英汉英语美文:包容一切的爱

    freda bright says, "only in opera do people die of love." it's true. you really can't love somebody to death. i've known people to...

    2018-10-27 英语短文
  • 新约 -- 路加福音(Luke) -- 第18章

      18:1 耶稣设一个比喻,是要人常常祷告,不可灰心。  And he spake a parable unto them to this end, that men ought always to pray, and not to faint;  18:2 说,某城里有一个官,不惧怕神,也不尊重世人。  Sayin...

    2018-12-13 英语短文
  • Encyclopedias gather dust as research moves online(调研转入网上,百科全书灰尘日积)

      At libraries,the volumes sit ignored for days on end as information-seeking patrons tap busily away at nearby computers.  Even in the warmth of a loving home,that set of hard-bound books that...

    2018-12-13 英语短文
  • 卓越不仅仅是行为而是习惯

      Our character, basically, is a composite of our habits. “Sow a thought, reap an action; sow an action, reap a habit; sow a habit, reap a character; sow a character, reap a destiny,”...

    2019-03-09 英语短文
  • The Love letter 迟到的情书

    I was always a little in awe of Great-aunt Stephina Roos. Indeed, as children we were all frankly terrified of her. The fact that she did not live with the family, preferring her tiny cottage an...

    2018-12-09 英语短文
  • 散文:So much to learn

      It was the last day of final examination in a large Eastern university. On the steps of one building, a group of engineering seniors huddled, discussing the exam due to begin in a few minutes....

    2018-12-08 英语短文
  • THE PLAID

    THE PLAID It is disconcerting to hear of the plaid in India. Our dyes, we know, they use in the silk mills of Bombay, with the deplorable result that their old clothes are dull and unintent...

    2018-12-13 英语短文
  • 尼采――悲剧的诞生

      The Birth of Tragedy  Attempt at a Self-Criticism(1886)  Preface to Richard Wagner(1871)  To keep at a distance all the possible scruples, excitements, and misunderstandings that the thought...

    2018-12-14 英语短文
  • 旧约 -- 列王记下(2 Kings) -- 第8章

      8:1 以利沙曾对所救活之子的那妇人说,你和你的全家要起身往你可住的地方去住,因为耶和华命饥荒降在这地七年。  Then spake Elisha unto the woman, whose son he had restored to life, saying, Arise, and go th...

    2018-12-11 英语短文
  • 旧约 -- 以西结书(Ezekiel) -- 第20章

      20:1 第七年五月初十日,有以色列的几个长老来求问耶和华,坐在我面前。  And it came to pass in the seventh year, in the fifth month, the tenth day of the month, that certain of the elders of Israel cam...

    2018-12-13 英语短文
你可能感兴趣