手机版

The Love letter 迟到的情书

阅读 :

    I was always a little in awe of Great-aunt Stephina Roos. Indeed, as children we were all frankly terrified of her. The fact that she did not live with the family, preferring her tiny cottage and solitude to the comfortable but rather noisy household where we were brought up-added to the respectful fear in which she was held.

    我对斯蒂菲娜老姑总是怀着敬畏之情。说实在话,我们几个孩子对她都怕得要死。她不和家人一块生活,宁愿住在她的小屋子里,而不愿住在舒舒服服、热热闹闹的家里――我们六个孩子都是在家里带大的――这更加重了我们对她的敬畏之情。

    We used to take it in turn to carry small delicacies which my mother had made down from the big house to the little cottage where Aunt Stephia and an old colored maid spent their days. Old Tnate Sanna would open the door to the rather frightened little messenger and would usher him-or her - into the dark voor-kamer, where the shutters were always closed to keep out the heat and the flies. There we would wait, in trembling but not altogether unpleasant.

    我们经常轮替着从我们住的大房子里带些母亲为她做的可口的食品到她和一名黑人女仆一块过活的那间小屋里去。桑娜老姨总是为每一个上门来的怯生生的小使者打开房门,将他或她领进昏暗的客厅。那里的百叶窗长年关闭着,以防热气和苍蝇进去。我们总是在那里哆哆嗦嗦、但又不是完全不高兴地等着斯蒂菲娜老姑出来。

    She was a tiny little woman to inspire so much veneration. She was always dressed in black, and her dark clothes melted into the shadows of the voor-kamer and made her look smaller than ever. But you felt. The moment she entered. That something vital and strong and somehow indestructible had come in with her, although she moved slowly, and her voice was sweet and soft.

    一个像她那样身材纤细的女人居然能赢得我们如此尊敬。她总是身穿黑色衣服,与客厅里的阴暗背景融成一体,将她的身材衬托得更加娇小。但她一进门,我们就感到有一种说不清道不明、充满活力和刚强的气氛,尽管她的步子慢悠、声调甜柔。

    She never embraced us. She would greet us and take out hot little hands in her own beautiful cool one, with blue veins standing out on the back of it, as though the white skin were almost too delicate to contain them.

    她从不拥抱我们,但总是和我们寒暄,将我们热乎乎的小手握在她那双秀美清爽的手里,她的手背上露出一些青筋,就像手上白嫩的皮肤细薄得遮不住它们似的。

更多 英文美文英语美文英文短文英语短文,请继续关注 英语作文大全

英语 散文
本文标题:The Love letter 迟到的情书 - 英语短文_英语美文_英文美文
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/43986.html

相关文章

  • The Silken Tent

    原诗欣赏The Silken Tent by Robert FrostShe is as in a field a silken tentAt midday when the sunny summer breezeHas dried the dew and all its ropes relent,So that in guys it gently sways at ease,...

    2019-02-05 英语短文
  • 感恩节中英双语美文阅读:生活需感恩

      以下是英语学习网为大家整理的感恩节双语美文阅读:生活需感恩。感恩节(Thanksgiving Day)是美国和加拿大共有的节日,原意是为了感谢上天赐予的好收成。更多感恩节的相关资讯,尽在新东方英语学习网。  ...

    2019-03-17 英语短文
  • 英汉英语美文:愿世界温柔待你

    I love the world of it’s tenderness我喜欢这个世界是柔软的The snow will not squeeze another一场雪不会压伤另一场雪The first snowflake at the bottom is still pure as original最早最深层...

    2018-11-24 英语短文
  • 旧约 -- 民数记(Numbers) -- 第20章

      20:1 正月间,以色列全会众到了寻的旷野,就住在加低斯。米利暗死在那里,就葬在那里。  Then came the children of Israel, even the whole congregation, into the desert of Zin in the first month: and the peo...

    2018-12-11 英语短文
  • 英语短文:中国文化曾影响世界

      英语短文:  FOR at least four centuries, from the 14th to the 18th, China was looked upon by the West with awe. The Venetian trader Marco Polo (1254-1324), whose family had long been t...

    2019-03-12 英语短文
  • 一切都是刚刚开始

      “We are reading the first verse of the first chapter of a book whose pages are infinite……”  I do not know who wrote those words, but I have always liked them as a reminder that the futur...

    2018-12-08 英语短文
  • 旧约 -- 诗篇(Psalms) -- 第108章

      108:1 (大卫的诗歌)神阿,我心坚定。我口(原文作荣耀)要唱诗歌颂。  O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.  108:2 琴瑟阿,你们当醒起。我自己要极早醒起。  Awake, psalter...

    2018-12-13 英语短文
  • 勇气(英汉双语美文)

      慵懒的午后,愿这一篇美文能够为你的生活增添一份色彩,英语频道为大家准备了一系列中英双语美文,供大家阅读参考。更多精彩内容尽在英语频道!  Courage  勇气  One of my favorite movies growing...

    2019-03-16 英语短文
  • 七夕双语美文:1℃的爱情

      温馨浪漫的七夕情人节,你也来阅读一篇优美的文章吧~以下是新东方英语学习网为你准备的七夕双语美文:1℃的爱情,供大家阅读参考。  In an cold winter, a couple had to move out from the luxury vill...

    2019-03-16 英语短文
  • 新约 -- 约翰福音(John) -- 第17章

      17:1 耶稣说了这话,就举目望天说,父阿,时候到了。愿你荣耀你的儿子,使儿子也荣耀你。  These words spake Jesus, and lifted up his eyes to heaven, and said, Father, the hour is come; glorify thy Son, that thy...

    2018-12-13 英语短文
你可能感兴趣