手机版

旧约 -- 列王记下(2 Kings) -- 第20章

阅读 :

  20:1 那时,希西家病得要死。亚摩斯的儿子先知以赛亚去见他,对他说,耶和华如此说,你当留遗命与你的家,因为你必死,不能活了。

  In those days was Hezekiah sick unto death. And the prophet Isaiah the son of Amoz came to him, and said unto him, Thus saith the LORD, Set thine house in order; for thou shalt die, and not live.

  20:2 希西家就转脸朝墙,祷告耶和华说,Then he turned his face to the wall, and prayed unto the LORD, saying,

  20:3 耶和华阿,求你记念我在你面前怎样存完全的心,按诚实行事,又作你眼中所看为善的。希西家就痛哭了。

  I beseech thee, O LORD, remember now how I have walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in thy sight. And Hezekiah wept sore.

  20:4 以赛亚出来,还没有到中院(院或作城),耶和华的话就临到他,说,And it came to pass, afore Isaiah was gone out into the middle court, that the word of the LORD came to him, saying,

  20:5 你回去告诉我民的君希西家说,耶和华你祖大卫的神如此说,我听见了你的祷告,看见了你的眼泪,我必医治你。到第三日,你必上到耶和华的殿。

  Turn again, and tell Hezekiah the captain of my people, Thus saith the LORD, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will heal thee: on the third day thou shalt go up unto the house of the LORD.

  20:6 我必加增你十五年的寿数,并且我要救你和这城脱离亚述王的手。我为自己和我仆人大卫的缘故,必保护这城。

  And I will add unto thy days fifteen years; and I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city for mine own sake, and for my servant David's sake.

  20:7 以赛亚说,当取一块无花果饼来。人就取了来,贴在疮上,王便痊愈了。

  And Isaiah said, Take a lump of figs. And they took and laid it on the boil, and he recovered.

  20:8 希西家问以赛亚说,耶和华必医治我,到第三日,我能上耶和华的殿,有什么兆头呢。

  And Hezekiah said unto Isaiah, What shall be the sign that the LORD will heal me, and that I shall go up into the house of the LORD the third day?

  20:9 以赛亚说,耶和华必成就他所说的。这是他给你的兆头,你要日影向前进十度呢。是要往后退十度呢。

  And Isaiah said, This sign shalt thou have of the LORD, that the LORD will do the thing that he hath spoken: shall the shadow go forward ten degrees, or go back ten degrees?

  20:10 希西家回答说,日影向前进十度容易,我要日影往后退十度。

  And Hezekiah answered, It is a light thing for the shadow to go down ten degrees: nay, but let the shadow return backward ten degrees.

  20:11 先知以赛亚求告耶和华,耶和华就使亚哈斯的日晷向前进的日影,往后退了十度。

  And Isaiah the prophet cried unto the LORD: and he brought the shadow ten degrees backward, by which it had gone down in the dial of Ahaz.

  20:12 那时,巴比伦王巴拉但的儿子比罗达巴拉但听见希西家病而痊愈,就送书信和礼物给他。

  At that time Berodachbaladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present unto Hezekiah: for he had heard that Hezekiah had been sick.

  20:13 希西家听从使者的话,就把他宝库的金子,银子,香料,贵重的膏油,和他武库的一切军器,并他所有的财宝,都给他们看。他家中和他全国之内,希西家没有一样不给他们看的。

  And Hezekiah hearkened unto them, and shewed them all the house of his precious things, the silver, and the gold, and the spices, and the precious ointment, and all the house of his armour, and all that was found in his treasures: there was nothing in his house, nor in all his dominion, that Hezekiah shewed them not.

  20:14 于是先知以赛亚来见希西家王,问他说,这些人说什么。他们从哪里来见你。希西家说,他们从远方的巴比伦来。

  Then came Isaiah the prophet unto king Hezekiah, and said unto him, What said these men? and from whence came they unto thee? And Hezekiah said, They are come from a far country, even from Babylon.

  20:15 以赛亚说,他们在你家里看见了什么。希西家说,凡我家中所有的,他们都看见了。我财宝中没有一样不给他们看的。

  And he said, What have they seen in thine house? And Hezekiah answered, All the things that are in mine house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not shewed them.

  20:16 以赛亚对希西家说,你要听耶和华的话,And Isaiah said unto Hezekiah, Hear the word of the LORD.

  20:17 日子必到,凡你家里所有的,并你列祖积蓄到如今的,都要被掳到巴比伦去,不留下一样。这是耶和华说的。

  Behold, the days come, that all that is in thine house, and that which thy fathers have laid up in store unto this day, shall be carried into Babylon: nothing shall be left, saith the LORD.

  20:18 并且从你本身所生的众子,其中必有被掳去在巴比伦王宫里当太监的。

  And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.

  20:19 希西家对以赛亚说,你所说耶和华的话甚好。若在我的年日中有太平和稳固的景况,岂不是好吗。

  Then said Hezekiah unto Isaiah, Good is the word of the LORD which thou hast spoken. And he said, Is it not good, if peace and truth be in my days?

  20:20 希西家其馀的事和他的勇力,他怎样挖池,挖沟,引水入城,都写在犹大列王记上。

  And the rest of the acts of Hezekiah, and all his might, and how he made a pool, and a conduit, and brought water into the city, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

  20:21 希西家与他列祖同睡。他儿子玛拿西接续他作王。

  And Hezekiah slept with his fathers: and Manasseh his son reigned in his stead.

更多 英文美文英语美文英文短文英语短文,请继续关注 英语作文大全

英语 宗教 圣经
本文标题:旧约 -- 列王记下(2 Kings) -- 第20章 - 英语短文_英语美文_英文美文
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/48603.html

相关文章

  • 有声英汉英语美文:如何道歉才是正确的做法?

    Chances are, you've had to apologize plenty of times in your life. And there's a good chance you've alsouttered the phrase, "I never meant to hurt you."生活中你可能要道歉很多次...

    2018-11-21 英语短文
  • Advantages of Computers

    电脑影响了我们生活的方方面面,包括教育、办公、会计、商业、通讯、购物和数据存储等内容。让我们来看看电脑有多少优点。...

    2019-01-26 英语短文
  • 瓦尔登湖:Former Inhabitants and Winter Visitors

      I weathered some merry snow-storms, and spent some cheerful winter evenings by my fireside, while the snow whirled wildly without, and even the hooting of the owl was hushed. For many weeks I me...

    2018-12-11 英语短文
  • 一棵开花的树

    A Blossming Tree 一棵开花的树 A Blossming TreeHow to let you meet me At my most beautiful moment? For this I’ve prayed to Buddha for five hundred years To be bestowed a relationship with you on this...

    2019-02-04 英语短文
  • 每一天都是幸运的

      I teach economics at UNLV three times per week. Last Monday, at the beginning of class, I cheerfully asked my students how their weekend had been. One young man said that his weekend had not b...

    2018-12-14 英语短文
  • 英语散文:Snacks

      Snacks are I suppose defined as things that we eat between regular meals. In fact, if you are eating something and it is not breakfast, lunch or dinner-time then it is a snack. So, if you are...

    2018-12-07 英语短文
  • 新约--启示录(Revelation) -- 第4章

      4:1 此后,我观看,见天上有门开了,我初次听见好像吹号的声音,对我说,你上到这里来,我要将以后必成的事指示你。  After this I looked, and, behold, a door was opened in heaven: and the first voice which I heard...

    2018-12-13 英语短文
  • 年轻人的自我修炼黄金准则

      年轻的世界,充满无限的可能性、机遇和挑战,在为生活为梦想为各种目标匆匆前行的同时,你会对真正重要的东西视而不见么?本文为大家带来年轻人修炼自身的五大盲区。从今天开始,带着它们上路吧!  1. Money...

    2019-03-16 英语短文
  • 旧约 -- 诗篇(Psalms) -- 第46章

      46:1 (可拉后裔的诗歌,交给伶长,调用女音)神是我们的避难所,是我们的力量,是我们在患难中随时的帮助。  God is our refuge and strength, a very present help in trouble.  46:2 所以地虽改变,山虽摇动到海心,Ther...

    2018-12-11 英语短文
  • 旧约 -- 撒母耳记下(2 Samuel) -- 第20章

      20:1 在那里恰巧有一个匪徒,名叫示巴,是便雅悯人比基利的儿子。他吹角,说,我们与大卫无分,与耶西的儿子无涉。以色列人哪,你们各回各家去吧。  And there happened to be there a man of Belial, whose name was Sh...

    2018-12-11 英语短文
你可能感兴趣