手机版

旧约 -- 创世记(Genesis) -- 第21章

阅读 :

  21:1 耶和华按着先前的话眷顾撒拉,便照他所说的给撒拉成就。

  And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken.

  21:2 当亚伯拉罕年老的时候,撒拉怀了孕。到神所说的日期,就给亚伯拉罕生了一个儿子。

  For Sarah conceived, and bare Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him.

  21:3 亚伯拉罕给撒拉所生的儿子起名叫以撒。

  And Abraham called the name of his son that was born unto him, whom Sarah bare to him, Isaac.

  21:4 以撒生下来第八日,亚伯拉罕照着神所吩咐的,给以撒行了割礼。

  And Abraham circumcised his son Isaac being eight days old, as God had commanded him.

  21:5 他儿子以撒生的时候,亚伯拉罕年一百岁。

  And Abraham was an hundred years old, when his son Isaac was born unto him.

  21:6 撒拉说,神使我喜笑,凡听见的必与我一同喜笑。

  And Sarah said, God hath made me to laugh, so that all that hear will laugh with me.

  21:7 又说,谁能预先对亚伯拉罕说撒拉要乳养婴孩呢,因为在他年老的时候,我给他生了一个儿子。

  And she said, Who would have said unto Abraham, that Sarah should have given children suck? for I have born him a son in his old age.

  21:8 孩子渐长,就断了奶。以撒断奶的日子,亚伯拉罕设摆丰盛的筵席。

  And the child grew, and was weaned: and Abraham made a great feast the same day that Isaac was weaned.

  21:9 当时,撒拉看见埃及人夏甲给亚伯拉罕所生的儿子戏笑,And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, which she had born unto Abraham, mocking.

  21:10 就对亚伯拉罕说,你把这使女和她儿子赶出去,因为这使女的儿子不可与我的儿子以撒一同承受产业。

  Wherefore she said unto Abraham, Cast out this bondwoman and her son: for the son of this bondwoman shall not be heir with my son, even with Isaac.

  21:11 亚伯拉罕因他儿子的缘故很忧愁。

  And the thing was very grievous in Abraham's sight because of his son.

  21:12 神对亚伯拉罕说,你不必为这童子和你的使女忧愁。凡撒拉对你说的话,你都该听从。因为从以撒生的,才要称为你的后裔。

  And God said unto Abraham, Let it not be grievous in thy sight because of the lad, and because of thy bondwoman; in all that Sarah hath said unto thee, hearken unto her voice; for in Isaac shall thy seed be called.

  21:13 至于使女的儿子,我也必使他的后裔成立一国,因为他是你所生的。

  And also of the son of the bondwoman will I make a nation, because he is thy seed.

  21:14 亚伯拉罕清早起来,拿饼和一皮袋水,给了夏甲,搭在她的肩上,又把孩子交给她打发她走。夏甲就走了,在别是巴的旷野走迷了路。

  And Abraham rose up early in the morning, and took bread, and a bottle of water, and gave it unto Hagar, putting it on her shoulder, and the child, and sent her away: and she departed, and wandered in the wilderness of Beersheba.

  21:15 皮袋的水用尽了,夏甲就把孩子撇在小树底下,And the water was spent in the bottle, and she cast the child under one of the shrubs.

  21:16 自己走开约有一箭之远,相对而坐,说,我不忍见孩子死,就相对而坐,放声大哭。

  And she went, and sat her down over against him a good way off, as it were a bow shot: for she said, Let me not see the death of the child. And she sat over against him, and lift up her voice, and wept.

  21:17 神听见童子的声音。神的使者从天上呼叫夏甲说,夏甲,你为何这样呢,不要害怕,神已经听见童子的声音了。

  And God heard the voice of the lad; and the angel of God called to Hagar out of heaven, and said unto her, What aileth thee, Hagar? fear not; for God hath heard the voice of the lad where he is.

  21:18 起来,把童子抱在怀中(怀原文作手),我必使他的后裔成为大国。

  Arise, lift up the lad, and hold him in thine hand; for I will make him a great nation.

  21:19 神使夏甲的眼睛明亮,她就看见一口水井,便去将皮袋盛满了水,给童子喝。

  And God opened her eyes, and she saw a well of water; and she went, and filled the bottle with water, and gave the lad drink.

  21:20 神保佑童子,他就渐长,住在旷野,成了弓箭手。

  And God was with the lad; and he grew, and dwelt in the wilderness, and became an archer.

  21:21 他住在巴兰的旷野。他母亲从埃及地给他娶了一个妻子。

  And he dwelt in the wilderness of Paran: and his mother took him a wife out of the land of Egypt.

  21:22 当那时候,亚比米勒同他军长非各对亚伯拉罕说,凡你所行的事都有神的保佑。

  And it came to pass at that time, that Abimelech and Phichol the chief captain of his host spake unto Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest:

  21:23 我愿你如今在这里指着神对我起誓,不要欺负我与我的儿子,并我的子孙。我怎样厚待了你,你也要照样厚待我与你所寄居这地的民。

  Now therefore swear unto me here by God that thou wilt not deal falsely with me, nor with my son, nor with my son's son: but according to the kindness that I have done unto thee, thou shalt do unto me, and to the land wherein thou hast sojourned.

  21:24 亚伯拉罕说,我情愿起誓。

  And Abraham said, I will swear.

  21:25 从前,亚比米勒的仆人霸占了一口水井,亚伯拉罕为这事指责亚比米勒。

  And Abraham reproved Abimelech because of a well of water, which Abimelech's servants had violently taken away.

  21:26 亚比米勒说,谁作这事,我不知道,你也没有告诉我,今日我才听见了。

  And Abimelech said, I wot not who hath done this thing: neither didst thou tell me, neither yet heard I of it, but to day.

  21:27 亚伯拉罕把羊和牛给了亚比米勒,二人就彼此立约。

  And Abraham took sheep and oxen, and gave them unto Abimelech; and both of them made a covenant.

  21:28 亚伯拉罕把七只母羊羔另放在一处。

  And Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves.

  21:29 亚比米勒问亚伯拉罕说,你把这七只母羊羔另放在一处,是什么意思呢。

  And Abimelech said unto Abraham, What mean these seven ewe lambs which thou hast set by themselves?

  21:30 他说,你要从我手里受这七只母羊羔,作我挖这口井的证据。

  And he said, For these seven ewe lambs shalt thou take of my hand, that they may be a witness unto me, that I have digged this well.

  21:31 所以他给那地方起名叫别是巴(就是盟誓的井),因为他们二人在那里起了誓。

  Wherefore he called that place Beersheba; because there they sware both of them.

  21:32 他们在别是巴立了约,亚比米勒就同他军长非各起身回非利士地去了。

  Thus they made a covenant at Beersheba: then Abimelech rose up, and Phichol the chief captain of his host, and they returned into the land of the Philistines.

  21:33 亚伯拉罕在别是巴栽上一棵垂丝柳树,又在那里求告耶和华永生神的名。

  And Abraham planted a grove in Beersheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God.

  21:34 亚伯拉罕在非利士人的地寄居了多日。

  And Abraham sojourned in the Philistines' land many days.

更多 英文美文英语美文英文短文英语短文,请继续关注 英语作文大全

英语 宗教 圣经
本文标题:旧约 -- 创世记(Genesis) -- 第21章 - 英语短文_英语美文_英文美文
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/48991.html

相关文章

  • I Would Pick More Daisies

      When the late Nadine Stair of Louisville, Kentucky, was 85 years old, she was asked what she would do if she had her life to live over again.  "I'd make more mistakes next time," she said. "I'd...

    2018-12-09 英语短文
  • 大浅滩―世界上鱼量最丰富的渔场(中)

      约翰和塞巴斯蒂安・卡伯特穿过北大西洋航行归来,给其恩主――英王亨利七世带回了不祥的消息:他们没有找到通往日本和印度的海上捷径,只发现了多岩石的冰封的海岸。  只是他们事后想起,他们访问过他们称为纽芬岛...

    2018-12-14 英语短文
  • 英语美文欣赏爱情篇:财富成功—佚名(中英双语)

    A woman came out of her house and saw three old men with long hite beards sitting in her front yard.She did not recognize them.She said"I don't think I know you,but you must be hungry.Plea...

    2018-11-01 英语短文
  • Solitude3

      Any prospect of awakening or coming to life to a dead man makes indifferent all times and places. The place where that may occur is always the same, and indescribably pleasant to all our sense...

    2018-12-11 英语短文
  • 春雨(读者心声)

    谨以此诗送给一位朋友——春雨在这样一个初春的早晨,淅沥淅沥的下着小雨。应该是静静的思念一个人。可是整个歌曲里是悲伤,只因为分手。 小雨惊醒了一直的美梦。小草因为雨水的滋润长出来了。太阳不忍看...

    2018-12-14 英语短文
  • 无畏单身!明星作家们的30条单身金石良言

    My alone feels so good, I’ll only have you if you’re sweeter than my solitude. - Warsan Shire我一个人感觉很不错,只有你的陪伴比我的独处更甜蜜,我才会需要你。——沃森&midd...

    2018-11-23 英语短文
  • 无条件的母爱

      I was a rotten teenager. Not a common spoiled, know-it-all, not-going-to-clean-my room, and self-conscious teenager. No, I was sharp-tongued and eager to control others. I told lies. And I rea...

    2018-12-14 英语短文
  • 双语散文:读书的乐趣 The Delights of Books(英汉双语美文)

    books are to mankind what memory is to the individual. they contain the history of...

    2018-10-27 英语短文
  • 挪威的森林(中英对照)

      was thirtyseven then, strapped in my seat as the huge 747 plunged through dense cloud cover on approach to the Hamburg airport. Cold November rains  drenched the earth and lent everything th...

    2018-12-14 英语短文
  • Perseverance can make miracles happen!

      An eight-year-old child heard her parents talking about her little brother. All she knew was that he was very sick and they had no money left. They were moving to a smaller house because they...

    2018-12-08 英语短文
你可能感兴趣