手机版

新约 -- 哥林多后书(2 Corinthians) -- 第13章

阅读 :

  13:1 这是我第三次要到你们那里去。凭两三个人的口作见证,句句都要定准。

  This is the third time I am coming to you. In the mouth of two or three witnesses shall every word be established.

  13:2 我从前说过,如今不在你们那里又说,正如我第二次见你们的时候所说的一样,就是对那犯罪的,和其馀的人说,我若再来必不宽容。

  I told you before, and foretell you, as if I were present, the second time; and being absent now I write to them which heretofore have sinned, and to all other, that, if I come again, I will not spare:

  13:3 你们既然寻求基督在我里面说话的凭据,我必不宽容因为基督在你们身上,不是软弱的。在你们里面,是有大能的。

  Since ye seek a proof of Christ speaking in me, which to you-ward is not weak, but is mighty in you.

  13:4 他因软弱被钉在十字架上,却因神的大能,仍然活着。我们也是这样同他软弱,但因神向你们所显的大能,也必与他同活。

  For though he was crucified through weakness, yet he liveth by the power of God. For we also are weak in him, but we shall live with him by the power of God toward you.

  13:5 你们总要自己省察有信心没有。也要自己试验。岂不知你们若不是可弃绝的,就有耶稣基督在你们心里吗。

  Examine yourselves, whether ye be in the faith; prove your own selves. Know ye not your own selves, how that Jesus Christ is in you, except ye be reprobates?

  13:6 我却盼望你们晓得我们不是可弃绝的人。

  But I trust that ye shall know that we are not reprobates.

  13:7 我们求神,叫你们一件恶事都不作。这不是要显明我们是蒙悦纳的,是要你们行事端正,任凭人看我们是被弃绝的吧。

  Now I pray to God that ye do no evil; not that we should appear approved, but that ye should do that which is honest, though we be as reprobates.

  13:8 我们凡事不能敌挡真理,只能扶助真理。

  For we can do nothing against the truth, but for the truth.

  13:9 既使我们软弱,你们刚强,我们也欢喜。并且我们所求的,就是你们作完全人。

  For we are glad, when we are weak, and ye are strong: and this also we wish, even your perfection.

  13:10 所以我不在你们那里的时候,把这话写给你们,好叫我见你们的时候,不用照主所给我的权柄,严厉的待你们。这权柄原是为造就人,并不是为败坏人。

  Therefore I write these things being absent, lest being present I should use sharpness, according to the power which the Lord hath given me to edification, and not to destruction.

  13:11 还有未了的话,愿弟兄们都喜乐。要作完全人。要受安慰。要同心合意。要彼此和睦。如此仁爱和平的神,必常与你们同在。

  Finally, brethren, farewell. Be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace shall be with you.

  13:12 你们亲嘴问安。彼此务要圣洁。

  Greet one another with an holy kiss.

  13:13 众圣徒都问你们安。

  All the saints salute you.

  13:14 愿主耶稣基督的恩惠,神的慈爱,圣灵的感动,常与你们众人同在。

  The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Ghost, be with you all. Amen.

更多 英文美文英语美文英文短文英语短文,请继续关注 英语作文大全

英语 宗教 圣经
本文标题:新约 -- 哥林多后书(2 Corinthians) -- 第13章 - 英语短文_英语美文_英文美文
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/54372.html

相关文章

  • 旧约 -- 耶利米书(Jeremiah) -- 第20章

      20:1 祭司音麦的儿子巴施户珥作耶和华殿的总管,听见耶利米预言这些事,Now Pashur the son of Immer the priest, who was also chief governor in the house of the LORD, heard that Jeremiah prophesied these t...

    2018-12-13 英语短文
  • Happiness:幸福九步曲

    step 1everyone wants to be happy, but happiness depends on many factors.many people believe that money brings happiness, because...

    2018-10-27 英语短文
  • FeedYourMind充实你的思想

    Since the pre-historic times, man has had an urge to satisfy his needs. Be it hunger, shelter or search for a mate, he has always manipulated the circumstances to the best of his advantages. Prob...

    2018-12-13 英语短文
  • JV may offer fixed-income fund

      ICBC Credit Suisse Asset Management Co, China's first fund firm controlled by a bank, may resume a plan to issue a fixed-income fund next month after shelving it due to a state order last year, s...

    2018-12-09 英语短文
  • 成功的钥匙:确定报酬-英语美文成功篇

    步骤3:确定报酬 Step Three:Determine Your Rewards确定团员的报酬,是维持和谐的一项重大因素。在一开始时,就应该确定团员可能得到多少的报酬,如此一来,必将大大地减少日后发生争执的可能性。 Clearly determi...

    2018-10-30 英语短文
  • I will pray for help as a salesman

      Who is of so little faith that in a moment of great disaster or heartbreak has not called to his God? Who has not cried out when confronted with danger, death, or mystery beyond his normal experi...

    2018-12-09 英语短文
  • 英文诗歌大全:A night to remember

    简介 这首歌是为毕业舞会排练的。主要表现出男生对即将到来舞会的手足无措及女生对舞会的憧憬与期待。 中英文歌词 Guess now its official 现在是正式的时候 Cant back out, cant back out (no) 不能退出,不能推...

    2019-02-05 英语短文
  • 妈妈的双手

     编辑寄语:无论孩子走得多远,始终都是母亲的骄傲。多少年来,正是母亲用她那一双长满老茧的双手,为我们擎起了一方爱的晴空!  Night after night, she came to tuck me in, even long after my childhood years. Fo...

    2018-12-14 英语短文
  • 旧约 -- 诗篇(Psalms) -- 第4章

      4:1 显我为义的神阿,我呼吁的时候,求你应允我。我在困苦中,你曾使我宽广。现在求你怜恤我,听我的祷告。  Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have m...

    2018-12-11 英语短文
  • 英语散文:Snacks

      Snacks are I suppose defined as things that we eat between regular meals. In fact, if you are eating something and it is not breakfast, lunch or dinner-time then it is a snack. So, if you are...

    2018-12-07 英语短文
你可能感兴趣