What Do Americans Drink in the Summer Time?
American summers are filled with outdoor barbeques, baseball games and swimming pools. Summer in America is a time to enjoy the outdoors, no matter how hot it might be. So when the temperature is way up, and the sweat is pouring down, what do Americans reach for to quench their thirsts? Let's take a look at some of the more popular drinks.
美国的夏日是户外烧烤、棒球和游泳池的天下。不管外面是如何地骄阳似火,夏天都是美国人享受户外时光的季节。那么当温度一路飙升,汗如雨下之时,美国人喝什么来浇灭喉中之火呢?让我们来看一些流行的饮料吧。
Lemonade is probably the most common of all American summer time beverages. It was actually first created in Paris in the 17th century where it was sold by the cup from containers carried on the backs of people walking through the streets. It is made by combining lemon juice, water, and sugar. It is usually served very cold, over ice. For fun, children sometimes put up a stand outside their homes and sell this drink to passer-byes on the street.
柠檬水大概是美国夏日里最常见的饮品了。实际上柠檬水首次出现是在17世纪的巴黎,卖柠檬水的人背着装饮料的容器穿街过巷,按杯卖给路人。柠檬水由柠檬果汁、水和糖制成。通常是冰镇过并非常冰凉的。孩子们为了好玩有时会在家门口搭个架子来向路人出售柠檬水。
Ice tea is another popular summer time drink in America. It is made by first brewing tea and then cooling the tea to a cold temperature. Ice tea is almost always served in a tall glass of ice. Many Americans choose to add sugar to sweeten the drink, or lemon to add to the flavor. This drink is often consumed in the afternoon while relaxing in the shade. Ice tea is now also sold pre-packaged, by the bottle, at almost any store in America.
冰茶是美国另一种受欢迎的夏季饮品。先将茶沏好,再将茶制冷就可以了。通常来讲,冰茶都是放在有冰的高脚杯中卖的。许多美国人会加些糖来增加甜甜的口感或者增加柠檬来加味。人们常在午后纳凉时饮用冰茶。现在冰茶也有瓶装的了,几乎所有美国的商店都有的卖。
The Slurpee, a famous American drink which has declined in popularity in recent years, is a great way to cool off in the summer time heat. It is a mix of finely shaved ice, sugar and fruit juices. However the drink is mostly made of ice. Slurpees can be found in all types of flavors, but the most common are cherry and blueberry. They can be purchased at most small convenient stores and are dispensed from a machine that customers operate to serve themselves. Slurpees are most popular with young Americans.
“思乐冰”是美国著名的饮料,在酷热的夏季饮用是降温的好方法,但是近年来知名度有所下降。它是由刨冰、糖和果汁混合而成。然而这种饮料大部分是用冰做的。“思乐冰”口味多样,但最常见的是樱桃和蓝莓口味。大部分的便利店都售卖“思乐冰”,人们也可以在自动售卖机上自己操作买到这种饮品。“思乐冰”在美国年轻人中尤其受欢迎。
Milkshakes are a time-honored tradition in America. A milkshake is made from a mix of ice cream, milk and flavoring. It is shaken or whipped and served ice cold in a cup. The shaking or whipping is usually done with a blender. The most common milkshakes are made with either vanilla or chocolate ice cream, a cherry is usually put on top. This drink often is had in combination with a meal of French fries and a hamburger.
奶昔在美国可谓历史悠久。它由冰淇淋、牛奶和一些调味品混合而成。经摇匀搅拌后冰镇,然后盛于杯中。摇匀搅拌这道工序常常由搅拌器完成。最常见的奶昔是用香草味或巧克力冰淇淋制成的,顶端还会有一枚樱桃。人们常常会在吃薯条和汉堡时加上一杯奶昔。
散文 文化本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/55583.html