手机版

爱情的科学(The science of love) :时光流逝

阅读 :

  导语:爱情似乎从来就与科学不沾边,爱情是感性的,而科学是理性的,这样两个不相关的词却被放在了一起。那么究竟什么是“爱情的科学”呢?

As time goes by / 时光流逝

  

推荐信息

 活着,并且不撒谎
 那些唯美的句子
 美文阅读:音乐的语言
 最美的英文单词
 真实的高贵

Progress in predicting the outcome of relationships, and information about the genetic roots of fidelity, might also make proposing marriage more like a job application—with associated medical, genetic and psychological checks. If it were reliable enough, would insurers cover you for divorce? And as brain scanners become cheaper and more widely available, they might go from being research tools to something that anyone could use to find out how well they were loved. Will the future bring answers to questions such as: Does your partner really love you? Is your husband lusting after the au pair?

通过彼此关联的医学、遗传基因和心理学的检查,预测人际关系最终结果的研究进展和关于忠诚度的遗传基础信息,能使求婚变得更像工作申请。如果这个结论足够可信,保险公司会为你的婚姻投保吗?当脑扫描仪变得更便宜更普及,它能由研究工具变成任何人都可以用于发现他们被爱到何种程度的手段吗?未来会不会就如下问题为人类找到答案:你的伴侣是否真的爱你? 你的丈夫是否正对来家打工的留学女生暗送秋波?

And then there are drugs. Despite Dr Fisher's reservations, might they also help people to fall in love, or perhaps fix broken relationships? Probably not. Dr Pfaus says that drugs may enhance portions of the “love experience” but fall short of doing the whole job because of their specificity. And if a couple fall out of love, drugs are unlikely to help either. Dr Fisher does not believe that the brain could overlook distaste for someone—even if a couple in trouble could inject themselves with huge amounts of dopamine.

接下来当然会有相应的药物。尽管Fisher博士对此有所保留。我们还是想问:药物是否可能帮助人们坠入爱河,或者破镜重圆? 或许不能完全做到,但却可能部分地提高“恋爱体验”。对此另一位学者Pfaus博士如是说:药物达不到整体提高的效果,因为药毕竟是药,这就是它的特殊性。如果一对夫妇不再相爱,药物多半无能为力。Fisher博士不相信大脑可以忽略对某人的厌恶——即使对婚姻危机中的夫妇大量注射的多巴氨,也于事无补。【外语&教育网编辑整理 】

However, she does think that administering serotonin can help someone get over a bad love affair faster. She also suggests it is possible to trick the brain into feeling romantic love in a long-term relationship by doing novel things with your partner. Any arousing activity drives up the level of dopamine and can therefore trigger feelings of romance as a side effect. This is why holidays can rekindle passion. Romantics, of course, have always known that love is a special sort of chemistry. Scientists are now beginning to show how true this is.

然而,她确实认为调控血液复合胺(5羟色氨)水平能更快地帮助人走出恋爱的低谷。她同时建议和你的伴侣做一些新鲜事,这样可能哄骗大脑在长期两性关系中依然能感觉到爱情的甜美。任何唤醒活动都会提高多巴胺的水平而引发浪漫的感受。这就是为什么假日能重新点燃激情的原因所在。当然,爱情浪漫主义者总是认为爱情是一种特殊的化学,而正是科学家们,现在开始展示出了这一看法是如何的千真万确。

 延伸阅读:

   有一种感情是淡淡的
   世界上最遥远的距离(中英互译)
   美丽英语之生命的感动汇总
   If—迈克尔杰克逊的碑文

更多 英文美文英语美文英文短文英语短文,请继续关注 英语作文大全

英语散文 英语阅读
本文标题:爱情的科学(The science of love) :时光流逝 - 英语短文_英语美文_英文美文
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/55682.html

相关文章

  • 研究表明:生女儿的母亲更容易成为辣妈

      研究揭示,家有女儿的妈妈们比家有儿子的妈妈们更时尚。最普遍的原因是女儿对服装更挑剔,能给出更好的建议和启发,而且还会和母亲在着装打扮上形成一定的竞争关系,但儿子却不会那么在意这些,对母亲的装扮要...

    2019-03-15 英语短文
  • 旧约 -- 以斯帖记(Esther) -- 第4章

      4:1 末底改知道所做的这一切事,就撕裂衣服,穿麻衣,蒙灰尘,在城中行走,痛哭哀号。  When Mordecai perceived all that was done, Mordecai rent his clothes, and put on sackcloth with ashes, and went out into t...

    2018-12-11 英语短文
  • Dad

      The first memory I have of him――of anything, really――is his strength. It was in the late afternoon in a house under construction near ours. The unfinished wood floor had large, terrifying ho...

    2018-12-09 英语短文
  • 十万个为什么之冰箱的由来

      By the mid-nineteenth century, the term “icebox” had entered the American language, but ice was still only beginning to affect the diet of ordinary citizens in the United States. The...

    2019-03-14 英语短文
  • 新约 -- 路加福音(Luke) -- 第12章

      12:1 这时,有几万人聚集,甚至彼此践踏,耶稣开讲,先对门徒说,你们要防备法利赛人的酵,就是假冒为善。  In the mean time, when there were gathered together an innumerable multitude of people, insomuch that th...

    2018-12-13 英语短文
  • 毕业,继续前进 Graduation and Moving On

    At least once a year, there are a lot of graduations.It’s a time when a lot of people move on,from where they were, to another school or another class,or out into a real world.To gra...

    2018-11-22 英语短文
  • 我们一直在学习什么

      I learned to alugh inside my tears,  I learned to be human in my most wretched years…… .   父亲的眼睛  谁说爱就一个字   别为生活所牵绊   .  I learned to feel when I wasn't being...

    2018-12-14 英语短文
  • 张培基英译中国现代散文选 之《差不多先生传》

    差不多先生传 ——胡适 你知道中国最有名的人是谁? 提起此人,人人皆晓,处处闻名。他姓差,名不多(1),是各省各县各村人氏。你一定见过他, 一定听说过别...

    2019-02-22 英语短文
  • 10 Good Habits Make Your Life Happier

    这些好习惯能够让你的生活幸福和多产...

    2019-01-26 英语短文
  • 旧约 -- 约伯记(Job) -- 第20章

      20:1 拿玛人琐法回答说,Then answered Zophar the Naamathite, and said,  20:2 我心中急躁,所以我的思念叫我回答。  Therefore do my thoughts cause me to answer, and for this I make haste.  20:3 我已听...

    2018-12-11 英语短文
你可能感兴趣