古德明英语军事小故事:牡丹花下死 (中英对照)
古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英语讲述历史中那些惊心动魄的战争。牡丹花下死
during the english siege of leith in scotland in 1560, the french garrison showed great ingenuity in defending the town. on one occasion a group of french soldiers disguised as women emerged from a side gate and so infatuated an english scout that he abandoned his post and went over to the young ladies. he found to his cost that these ladies demanded a high price for their favours. his head was cut off and later prominently displayed on one of the town spires.
一五六○年英军围攻苏格兰利斯市,城中法国驻军奋力防守,奇谋尽出。有一次,一群法国士兵扮作女人,从侧门出城;一名英国侦察兵大为倾倒,舍弃岗位,走到脂粉丛中,这才发觉一亲芳泽代价不菲。他的头颅被割下来,其后更在城中一栋建筑物的尖顶上高悬示众。
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/story/13768.html