手机版

中国成语寓言故事84:Tyranny Is Fiercer than Tigers苛政猛于虎(双语)

阅读 :

    In ancient times, at the foot of Mount Tai surrounded by mountains, one often heard of tales of tigers devouring people

    古代,在群山环抱的泰山脚下,常常听到老虎吃人的事情。

    One day, Confucius and his disciples passed by Mount Tai. As they walked along, his disciples talked about what they had heard and seen.

    有一天,孔子带着弟子路过泰山。弟子们一边走,一边谈论着所见所闻。

    Suddenly, they heard someone weeping in the distance. They went over and saw a young woman who, with her head covered with a white kerchief, wore white cotton clothes, trousers, shoes and stockings. She was kneeling in front of a new grave and weeping bitterly. The disciples didn't know what to do. Confucius ordered one of them to go forward and ask:

    忽然,听到远处传来哭声。大家便走了过去,一看原来是一个年轻的妇女,头上包着白色的头巾,身上穿着白布衣裤,脚上套着白布鞋袜,正跪在一座新坟前面痛哭。弟子们不知如何是好,孔子叫弟子上前询问:

    "Who has died? Why are you weeping in such sorrow?"

    “死了谁?你为什么哭得这么伤心?”

    The woman raised her head, wiped her red and swollen eyes, sobbed and answered intermittently:

    妇女抬起头来,擦着红肿的眼睛,抽泣着断断续续地回答:

    "In the past, my father-in-law was devoured by a tiger. Later, my husband was devoured by a tiger too. Now my son has also been bitten to death by a tiger."

    “从前,我的公公被老虎吃掉了。后来,我的丈夫又被老虎吃掉了。如今,我的儿子也被老虎咬死了。”

    Confucius' disciple asked worriedly:

    孔子的弟子着急地问道:

    "The tiger harmed the lives of three generations of your family. Why didn't you leave this place earlier and move to somewhere else?"

    “老虎伤害了你家三代人的性命,你为什么不早点儿离开这里,搬到别处去呢?”

    The woman sobbed, saying:

    妇女哭着说:

    "There are tigers here, but there are no exorbitant taxes, levies or heavy corvee here!" When Confucius heard this, he turned to his disciples and said:

    “这里有老虎,但是没有苛捐杂税和繁重的摇役啊!孔子听到这儿,回过头来,对弟子们说:

    "Remember, tigers devour people, but tyranny is fiercer than tigers!"
 

    “你们记住,老虎吃人,可是苛政比老虎还要凶猛啊!”
 

更多 英语故事英语小故事英文故事英语童话故事,请继续关注 英语作文大全

本文标题:中国成语寓言故事84:Tyranny Is Fiercer than Tigers苛政猛于虎(双语) - 英语故事_英文故事_英语小故事
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/story/14171.html

相关文章

  • 看英语小故事速记单词:公司破产,戴维辞职(中英双语对照)

    看英语小故事速记单词:公司破产,戴维辞职(中英双语对照) David worked in an oven factory . the outer walls of the factory were painted blue . One day , the boss draw the outline of a new kind of ove...

    2018-10-29 英语故事
  • 古德明英语军事小故事:料 敌 制 胜(中英对照)

    古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英...

    2018-11-02 英语故事
  • 伊索寓言:The Belly and the Members

      The Belly and the Members  THE MEMBERS of the Body rebelled against the Belly, and said, "Why should we be perpetually engaged in administering to your wants, while you do nothing but take y...

    2018-12-12 英语故事
  • 望洋兴叹

    望洋兴叹 中文望洋兴叹相传很久很久以前,黄河里有一位河神,人们叫他河伯。何伯站在黄河岸上。望着滚滚的浪涛由西而来,又奔腾跳跃向东流去,兴奋地说;“黄河真大呀,世上没有哪条河能和它相比。我就是最大的水神啊!” 有人告...

    2019-01-22 英语故事
  • 那些给我智慧和勇气的寓言故事16:摆渡费

    每天读一点英文之那些给我智慧和勇气的寓言故事(寓言篇)16 boat fare 摆渡费there was once a boatman who earned his living by transportin...

    2018-11-07 英语故事
  • 盲人摸象

    盲人摸象 中文盲人摸象从前,印度的一个小山村里有6个盲人。他们每天都站在路边依靠乞讨为生。他们经常听人说起大象,却因为眼盲从来没有亲眼见到过。 一天早上,一头大象刚好路过他们站的路边。当他们听说大象来了便要求...

    2019-01-22 英语故事
  • 《绿皮童话书》之The Story of the Three Bears

      Once upon a time there were Three Bears, who lived together in a house of their own in a wood. One of them was a Little, Small, Wee Bear; and one was a Middle-sized Bear, and the other was a Great,...

    2018-12-12 英语故事
  • 格林童话: 万事通大夫(中)

      从前有一个贫穷的农夫名叫螃蟹,赶着两头牛拉了一车木头进城,以二个金币的价格将木头卖给了一个大夫。大夫一边给他点钱,一边坐在桌旁吃饭,农夫看见大夫的饭菜如此丰盛,从内心感到慕,心想如果自己也是大夫该多好。他...

    2018-12-12 英语故事
  • 安徒生童话:The Thistle’S Experiences 蓟的遭遇

    belonging to the lordly manor-house was beautiful, well-kept garden, with rare trees and flowers; the guests of the proprietor dec...

    2018-10-29 英语故事
  • 古德明英语军事小故事:天 神 之 战(中英对照)

    古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英...

    2018-11-02 英语故事
你可能感兴趣