手机版

安徒生童话:Which Was the Happiest?

阅读 :

  “Such lovely roses!” said the Sunshine. “And each bud will soon burst in bloom and be equally beautiful. These are my children. It is I who have kissed them to life.”

  “They are my children,” said the Dew. “It is I who have nourished them with my tears.”

  “I should think I am their mother,” the Rose Bush said. “You and Sunshine are only their godmothers, who have made them presents in keeping with your means and your good will.”

  “My lovely Rose children!” they exclaimed, all three. They wished each flower to have the greatest happiness. But only one could be the happiest, and one must be the least happy. But which of them?

  “I'll find out,” said the Wind. “I roam far and wide. I find my way into the tiniest crevices. I know everything, inside and out.”

  Each rose in bloom heard his words, and each growing bud understood them.

  Just then a sad devoted mother, in deep mourning, walked through the garden. She picked one of the roses; it was only half-blown but fresh and full. To her it seemed the loveliest of them all, and she took it to her quiet, silent room, where only a few days past her cheerful and lively young daughter had merrily tripped to and fro. Now she lay in the black coffin, as lifeless as a sleeping marble figure. The mother kissed her departed daughter. Then she kissed the half-blown rose, and laid it on the young girl's breast, as if by its freshness, and by the fond kiss of a mother, her beloved child's heart might again begin to beat.

  The rose seemed to expand. Every petal trembled with joy. “What a lovely way has been set for me to go,” it said. “Like a human child, I am given a mother's kiss and her blessing as I go to the blessed land unknown, dreaming upon the breast of Death's pale angel.

  “Surely I am the happiest of all my sisters.”

  In the garden where the Rose Bush grew, walked an old woman whose business it was to weed the flower beds. She also looked at the beautiful bush, with especial interest in the largest full-blown rose. One more fall of dew, one more warm day, and its petals would shatter. When the old woman saw this she said that the rose had lived long enough for beauty, and that now she intended to put it to practical use. Then she picked it, wrapped it in old newspaper, and took it home, where she put it with other faded roses and those blue boys they call lavender, in a potpouri, embalmed in salt. Mind you, embalmed - an honor granted only to roses and kings.

  “I will be the most highly honored,” the rose declared, as the old weed puller took her. “I am the happiest one, for I am to be embalmed.”

  Then two young men came strolling through the garden. One was a painter; the other was a poet. Each plucked a rose most fair to see. The painter put upon canvas a likeness of the rose in bloom, a picture so perfect and so lovely that the rose itself supposed it must be looking into a mirror.

  “In this way,” said the painter, “it shall live on, for generations upon generations, while countless other roses fade and die.”

  “Ah!” said the rose, “after all, it is I who have been most highly favored. I had the best luck of all.”

  But the poet looked at his rose, and wrote a poem about it to express the mystery of love. Yes, his book was a complete picture of love. It was a piece of immortal verse.

  “This book has made me immortal,” the rose said. “I am the most fortunate one.”

  In the midst of these splendid roses was one whom the others hid almost completely. By accident, and perhaps by good fortune, it had a slight defect. It sat slightly askew on its stem, and the leaves on one side of it did not match those on the other. Moreover, in the very heart of the flower grew a crippled leaf, small and green.

  Such things happen, even to roses.

  “Poor child,” said the Wind, and kissed its cheek. The rose took this kiss for one of welcome and tribute. It had a feeling that it was made differently from the other roses, and that the green leaf growing in the heart of it was a mark of distinction. A butterfly fluttered down and kissed its petals. It was a suitor, but the rose let him fly away. Then a tremendously big grasshopper came, seated himself on a rose near-by, and rubbed his shins. Strangely enough, among grasshoppers this is a token of affection.

  The rose on which he perched did not understand it that way, but the one with the green crippled leaf did, for the big grasshopper looked at her with eyes that clearly meant, “I love you so much I could eat you.” Surely this is as far as love can go, when one becomes part of another. But the rose was not taken in, and flatly refused to become one with this jumping fop. Then, in the starlit night a nightingale sang.

  “He is singing just for me,” said the rose with the blemish, or with the mark of distinction as she considered it. “Why am I so honored, above all my sisters? Why was I given this peculiarity - which makes me the luckiest one?”

  Next to appear in the garden were two gentlemen, smoking their cigars. They spoke about roses and about tobacco. Roses, they say, are not supposed to stand tobacco smoke; it fades them and turns them green. This was to be tested, but the gentlemen would not take it upon themselves to try it out on the more perfect roses.

  They tried it on the one with the defect.

  “Ah ha! a new honor,” the rose said. “I am lucky indeed - the luckiest of all.” And she turned green with conceit and tobacco smoke.

  One rose, little more than a bud but perhaps the loveliest one on the bush, was chosen by the gardener for the place of honor in an artistically tied bouquet. It was taken to the proud young heir of the household, and rode beside him in his coach. Among other fragrant flowers and beautiful green leaves it sat in all its glory, sharing in the splendor of the festivities. Gentlemen and ladies, superbly dressed, sat there in the light of a thousand lamps as the music played. The theater was so brilliantly illuminated that it seemed a sea of light. Through it swept a storm of applause as a young dancer came upon the stage. One bouquet after another showered down, in a rain of flowers at her feet.

  There fell the bouquet in which the lovely rose was set like a precious stone. The happiness it felt was complete, beyond any description. It felt all the honor and splendor around it, and as it touched the floor it fell to dancing too. The rose jumped for joy. It bounded across the stage at such a rate that it broke from its stem. The flower never came into the hands of the dancer. It rolled rapidly into the wings, where a stage hand picked it up. He saw how lovely and fragrant the rose was, but it had no stem. He pocketed it, and when he got home he put it in a wine glass filled with water. There the flower lay throughout the night, and early next morning it was placed beside his grandmother. Feeble and old, she sat in her easy chair and gazed at the lovely stemless rose that delighted her with its fragrance.

  “You did not come to the fine table of a lady of fashion,” she said.

  “You came to a poor old woman. But to me you are like a whole rosebush. How lovely you are.” Happy as a child, she gazed at the flower, and perhaps recalled the days of her own blooming youth that now had faded away.

  “The window pane was cracked,” said the Wind. “I got in without any trouble. I saw the old woman's eyes as bright as youth itself, and I saw the stemless but beautiful rose in the wine glass. Oh, it was the happiest of them all! I knew it! I could tell!”

  Every rose on that bush in the garden had its own story. Each rose was convinced that it was the happiest one, and it is faith that makes us happy. But the last rose knew indeed that it was the happiest.

  “I have outlasted them all,” it said. “I am the last rose, the only one left, my mother's most cherished child!”

  “And I am the mother of them all,” the Rose Bush said.

  “No, I am,” said the Sunshine.

  “And I,” said the Dew.

  “Each had a share in it,” the Wind at last decided, “and each shall have a part of it.” And then the Wind swept its leaves out over the hedge where the dew had fallen, and where the sun was shining.

  “I have my share too,” said the Wind. “I have the story of all the roses, and I shall spread it throughout the wide world. Tell me then, which was the happiest of them all? Yes, that you must tell, for I have said enough.”

更多 英语小故事英文故事英语故事英语童话故事、少儿英语故事儿童英语故事

请继续关注 英语作文大全

少儿 英语 故事
本文标题:安徒生童话:Which Was the Happiest? - 英语故事_英文故事_英语小故事
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/story/51742.html

相关文章

  • 古德明英语军事小故事:我来了 ,我看到了 (中英对照)

    古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英...

    2018-11-07 英语故事
  • 格林童话: 寿衣(英)

    The Burial ShirtJacob and Wilhelm Grimm  A mother had a little boy of seven years who was so attractive and good natured that no one could look at him without liking him, and he was dearer to he...

    2018-12-12 英语故事
  • Ronnie the Racehorse

      There was once a racehorse called Ronnie and he always came last.  One day, his jockey came to the stable and said tomorrow was to be Ronnie's last chance. If he came last again, he would have...

    2018-12-12 英语故事
  • 《绿皮童话书》之The Biter Bit

      Once upon a time there lived a man called Simon, who was very rich, but at the same time as stingy and miserly as he could be. He had a housekeeper called Nina, a clever capable woman, and as she...

    2018-12-12 英语故事
  • 《绿皮童话书》之The Little Soldier

      I  Once upon a time there was a little soldier who had just come back from the war. He was a brave little fellow, but he had lost neither arms nor legs in battle. Still, the fighting was ended...

    2018-12-12 英语故事
  • 圣诞节英语小故事:圣诞老人的传说 (中英双语)
    圣诞节英语小故事:圣诞老人的传说 (中英双语)

    Chrismas Father was the descendant of a deity called Odin. It's also said that Chrismas Father comes from San Nichola, so he is also called St.Nicholas. He was the bishop of Asia Minor cit...

    2018-10-29 英语故事
  • The Bremen Town Musicians

      A man had a donkey, who for long years had untiringly carried sacks to the mill, but whose strength was now failing, so that he was becoming less and less able to work. Then his master thought th...

    2018-12-12 英语故事
  • 伊索寓言:四头公牛和一只狮子

    ——United we stand, divided we fall. 团结则存,分离则亡。A Lion used to prowl about a field in which four Oxen used to dwell. Many a time he tried to attack them; but whenever he came nea...

    2018-12-12 英语故事
  • 伊索寓言:Truth and the Traveler

      Truth and the Traveler  A WAYFARING MAN, traveling in the desert, met a woman standing alone and terribly dejected. He inquired of her, "Who art thou?" "My name is Truth," she replied. "And...

    2018-12-12 英语故事
  • 英汉对照圣经故事:底波拉 Deborah

      西元前约1150~西元前约1050年  古代以色列的女先知和政治领袖。在《旧约。士师记》(Book of Judges)中记载了她的事迹。据载,底波拉和她的将军巴拉克(Barak)打败了西西拉(Sisera)所率的迦南人军队。当时以色列人在...

    2018-12-12 英语故事
你可能感兴趣