手机版

水浒精选故事:野猪林

阅读 :

  Lin Chong and Lu Zhishen were sworn brothers. One day, Lin's wife, a very pretty woman, suffered sexual harassment from the son of Gao Qiu, a very high official, when she was praying in a temple. At the news, Lin rushed over, give Gao Qiu's son a good beating, thus offending GaoQiu. Gao framed Lin with a false accusation, then had him flogged and banished him to Cangzhou. Gao secretly instructed the two guards to kill Lin on the way. On the way Lin had a very hard time, bruised and flogged almost every day. Seeking an occasion, the two guard Lin's feet with boiling water. Lin walked each step with unbearable pain. One day, they came to a densely wooded place, where sunshine was unable to penetrate the leaves. The two guards told Lin to stop by a tree for a rest. They tied him fast to the tree, saying that it was for safety concerns. Only after they finished did they reveal their real purpose: "We have been instructed by Gao Qiu to kill you," they said. While one of the guards lifted his cudgel and Lin lowered his head waiting for the fatal blow, Lu Zhishen jumped from nowhere and fended off the blow. Lu had heard of how Lin was framed and had followed all the way there, thus saving Lin's life. Lin asked him to spare the two guards. Lu agreed, but instructed that they wait upon Lin attentively all the way to Cangzhou.

  林冲和鲁智深是结拜兄弟。一日,林冲的妻子在庙中烧香,被权臣高俅(?――1126年)的儿子调戏,林冲得到报信后,把他们打跑,为此得罪了高俅。高俅设计陷害林冲,将林冲打二十军棍并发配沧州,还叮嘱解差董超、薛霸在路上结果林冲性命。押解的路上,董超、薛霸百般折磨林冲,林冲本来就有棒伤,二解差故意用开水将林冲的脚烫肿,林冲行走非常困难。有一天,他们来到了野猪林,这里柏树参天,老藤缠绕,林中见不到一丝阳光。二解差假意让林冲休息,说怕他逃跑又用绳子把林冲绑在树上,林冲动弹不得。这是两人露出狰狞面目说:"我们奉了太尉的命令,要杀死你。"当薛霸刚举起水火棍要打,没想到棍子被突然跳出来的鲁智深打飞。原来,鲁智深听说林冲被害,前去搭救,一问才知道已发配沧州,便一路上追赶才保住了林冲的性命。在林冲的讲情下,鲁智深饶了两个解差,要他们好好服饰林冲,并一直送到沧州。

更多 英语小故事英文故事英语故事英语童话故事、少儿英语故事儿童英语故事

请继续关注 英语作文大全

少儿 英语 故事
本文标题:水浒精选故事:野猪林 - 英语故事_英文故事_英语小故事
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/story/52426.html

相关文章

  • 那些给我智慧和勇气的寓言故事49:老鼠嫁女

    每天读一点英文之那些给我智慧和勇气的寓言故事(寓言篇)49 Mouse Daughter to Marry 老鼠嫁女Once upon a time, there was a mouse father....

    2018-11-07 英语故事
  • 安徒生童话:瓦尔都窗前的一瞥(英)

    By the Almshouse Window by Hans Christian Andersen(1847)  NEAR the grass-covered rampart which encircles Copenhagen lies a great red house. Balsams and other flowers greet us from the long rows of...

    2018-12-12 英语故事
  • Niels And The Giants

      On one of the great moors over in Jutland, where trees won't grow because the soil is so sandy and the wind so strong, there once lived a man and his wife, who had a little house and some sheep, a...

    2018-12-12 英语故事
  • The Swan

      One day, a Swan, his neck craned and his eyes on the water, was floating along close to the riverbank. A Pike, swimming past just then, stopped at the sight of him.  “Tell me, Swan, where do you g...

    2018-12-12 英语故事
  • 百喻经之十五: 医与王女药令卒长大喻

    §15 医与王女药令卒长大喻(15) the physician gives medicine to the princess to made her grow up fast 昔有国王,产生一女,唤医语言:“...

    2018-10-27 英语故事
  • 格林童话: 麦穗的故事(英)

    The Ear of GrainJacob and Wilhelm Grimm  Ages ago, when God himself walked upon earth, the ground's fertility was much greater than it now is. At that time the ears did not return fifty or sixty-f...

    2018-12-12 英语故事
  • 古德明英语军事小故事:圣 贞 德 二 世(中英对照)

    古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英...

    2018-11-07 英语故事
  • 少儿英语故事:What I Like Best!(中英文对照)

      英文:What I Like Best!  I like clowns because they are funny. I like roses because they are pretty. I like beaches because they are sandy. I like puppies because they are jumpy. I like Grandpa...

    2018-12-07 英语故事
  • 伊索寓言:The Ass and the Wolf

      The Ass and the Wolf  AN ASS feeding in a meadow saw a Wolf approaching to seize him, and immediately pretended to be lame. The Wolf, coming up, inquired the cause of his lameness. The Ass r...

    2018-12-12 英语故事
  • 中秋节相关的神话故事:玉兔捣药(双语)

    相传有三位神仙变成三个可怜的老人,向狐狸、猴子、兔子求食,狐狸与猴子都有食物可以济助,唯有兔子束手无策。后来兔子说:“你们吃我的肉吧!”就跃入烈火中,将自己烧熟,神仙大受感动,把兔子送到月宫内,成了玉兔。陪伴...

    2018-11-07 英语故事
你可能感兴趣