手机版

The Sprig of Rosemary

阅读 :

  Cuentos Populars Catalans, per lo Dr. D. Francisco de S. Maspons y Labros (Barcelona: Libreria de Don Alvar Verdaguer 1885)。

  Once upon a time there lived a man with one daughter and he made her work hard all the day. One morning when she had finished everything he had set her to do, he told her to go out into the woods and get some dry leaves and sticks to kindle a fire.

  The girl went out, and soon collected a large bundle, and then she plucked at a sprig of sweet-smelling rosemary for herself. But the harder she pulled the firmer seemed the plant, and at last, determined not to be beaten, she gave one great tug, and the rosemary remained in her hands.

  Then she heard a voice close to her saying, 'Well?' and turning she saw before her a handsome young man, who asked why she had come to steal his firewood.

  The girl, who felt much confused, only managed to stammer out as an excuse that her father had sent her.

  'Very well,' replied the young man; 'then come with me.'

  So he took her through the opening made by the torn-up root, and they travelled till they reached a beautiful palace, splendidly furnished, but only lighted from the top. And when they had entered he told her that he was a great lord, and that never had he seen a maiden so beautiful as she, and that if she would give him her heart they would be married and live happy for ever after.

  And the maiden said 'yes, she would,' and so they were married.

  The next day the old dame who looked after the house handed her all the keys, but pointed her out one that she would do well never to use, for if she did the whole palace would fall to the ground, and the grass would grow over it, and the damsel herself would be remembered no more.

  The bride promised to be careful, but in a little while, when there was nothing left for her to do, she began to wonder what could be in the chest, which was opened by the key. As everybody knows, if we once begin to think we soon begin to do, and it was not very long before the key was no longer in the maiden's hand but in the lock of the chest. But the lock was stiff and resisted all her efforts, and in the end she had to break it. And what was inside after all? Why, nothing but a serpent's skin, which her husband, who was, unknown to her, a magician, put on when he was at work; and at the sight of it the girl was turning away in disgust, when the earth shook violently under her feet, the palace vanished as if it had never been, and the bride found herself in the middle of a field, not knowing where she was or whither to go. She burst into a flood of bitter tears, partly at her own folly, but more for the loss of her husband, whom she dearly loved. Then, breaking a sprig of rosemary off a bush hard by, she resolved, cost what it might, to seek him through the world till she found him. So she walked and she walked and she walked, till she arrived at a house built of straw. And she knocked at the door, and asked if they wanted a servant. The mistress said she did, and if the girl was willing she might stay. But day by day the poor maiden grew more and more sad, till at last her mistress begged her to say what was the matter. Then she told her story――how she was going through the world seeking after her husband.

  And her mistress answered her, 'Where he is, none can tell better than the Sun, the Moon, and the Wind, for they go everywhere!'

  On hearing these words the damsel set forth once more, and walked till she reached the Golden Castle, where lived the Sun. And she knocked boldly at the door, saying, 'All hail, O Sun! I have come to ask if, of your charity, you will help me in my need. By my own fault have I fallen into these straits, and I am weary, for I seek my husband through the wide world.'

  'Indeed!' spoke the Sun. 'Do you, rich as you are, need help? But though you live in a palace without windows, the Sun enters everywhere, and he knows you.'

  Then the bride told him the whole story. and did not hide her own ill-doing. And the Sun listened, and was sorry for her; and though he could not tell her where to go, he gave her a nut, and bid her open it in a time of great distress. The damsel thanked him with all her heart, and departed, and walked and walked and walked, till she came to another castle, and knocked at the door which was opened by an old woman.

  'All hail!' said the girl. 'I have come, of your charity, to ask your help!'

  'It is my mistress, the Moon, you seek. I will tell her of your prayer.'

  So the Moon came out, and when she saw the maiden she knew her again, for she had watched her sleeping both in the cottage and in the palace. And she spake to her and said:

  'Do you, rich as you are, need help?'

  Then the girl told her the whole story, and the Moon listened, and was sorry for her; and though she could not tell her where to find her husband, she gave her an almond, and told her to crack it when she was in great need. So the damsel thanked her, and departed, and walked and walked and walked till she came to another castle. And she knocked at the door, and said:

  'All hail! I have come to ask if, of your charity, you will help me in my need.'

  'It is my lord, the Wind, that you want,' answered the old woman who opened it. 'I will tell him of your prayer.'

  And the Wind looked on her and knew her again, for he had seen her in the cottage and in the palace, and he spake to her and said:

  'Do you, rich as you are, want help ?'

  And she told him the whole story. And the Wind listened, and was sorry for her, and he gave her a walnut that she was to eat in time of need. But the girl did not go as the Wind expected. She was tired and sad, and knew not where to turn, so she began to weep bitterly. The Wind wept too for company, and said:

  'Don't be frightened; I will go and see if I can find out something.'

  And the Wind departed with a great noise and fuss, and in the twinkling of an eye he was back again, beaming with delight.

  'From what one person and another have let fall,' he exclaimed, 'I have contrived to learn that he is in the palace of the king, who keeps him hidden lest anyone should see him; and that to-morrow he is to marry the princess, who, ugly creature that she is, has not been able to find any man to wed her.'

  Who can tell the despair which seized the poor maiden when she heard this news! As soon as she could speak she implored the Wind to do all he could to get the wedding put off for two or three days, for it would take her all that time to reach the palace of the king.

  The Wind gladly promised to do what he could, and as he travelled much faster than the maiden he soon arrived at the palace, where he found five tailors working night and day at the wedding clothes of the princess.

  Down came the Wind right in the middle of their lace and satin and trimmings of pearl! Away they all went whiz! through the open windows, right up into the tops of the trees, across the river, among the dancing ears of corn! After them ran the tailors, catching, jumping, climbing, but all to no purpose! The lace was torn, the satin stained, the pearls knocked off! There was nothing for it but to go to the shops to buy fresh, and to begin all over again! It was plainly quite impossible that the wedding clothes could be ready next day.

  However, the king was much too anxious to see his daughter married to listen to any excuses, and he declared that a dress must be put together somehow for the bride to wear. But when he went to look at the princess, she was such a figure that he agreed that it would be unfitting for her position to be seen in such a gown, and he ordered the ceremony and the banquet to be postponed for a few hours, so that the tailors might take the dress to pieces and make it fit.

  But by this time the maiden had arrived footsore and weary at the castle, and as soon as she reached the door she cracked her nut and drew out of it the most beautiful mantle in the world. Then she rang the bell, and asked:

  'Is not the princess to be married to-day?'

  'Yes, she is.'

  'Ask her if she would like to buy this mantle.'

  And when the princess saw the mantle she was delighted, for her wedding mantle had been spoilt with all the other things, and it was too late to make another. So she told the maiden to ask what price she would, and it should be given her.

  The maiden fixed a large sum, many pieces of gold, but the princess had set her heart on the mantle, and gave it readily.

  Now the maiden hid her gold in the pocket of her dress, and turned away from the castle. The moment she was out of sight she broke her almond, and drew from it the most magnificent petticoats that ever were seen. Then she went back to the castle, and asked if the princess wished to buy any petticoats. No sooner did the princess cast her eyes on the petticoats than she declared they were even more beautiful than the mantle, and that she would give the maiden whatever price she wanted for them. And the maiden named many pieces of gold, which the princess paid her gladly, so pleased was she with her new possessions.

  Then the girl went down the steps where none could watch her and cracked her walnut, and out came the most splendid court dress that any dressmaker had ever invented; and, carrying it carefully in her arms, she knocked at the door, and asked if the princess wished to buy a court dress.

  When the message was delivered the princess sprang to her feet with delight, for she had been thinking that after all it was not much use to have a lovely mantle and elegant petticoats if she had no dress, and she knew the tailors would never be ready in time. So she sent at once to say she would buy the dress, and what sum did the maiden want for it.

  This time the maiden answered that the price of the dress was the permission to see the bridegroom.

  The princess was not at all pleased when she heard the maiden's reply, but, as she could not do without the dress, she was forced to give in, and contented herself with thinking that after all it did not matter much.

  So the maiden was led to the rooms which had been given to her husband. And when she came near she touched him with the sprig of rosemary that she carried; and his memory came back, and he knew her, and kissed her, and declared that she was his true wife, and that he loved her and no other.

  Then they went back to the maiden's home, and grew to be very old, and lived happy all the days of their life.

更多 英语小故事英文故事英语故事英语童话故事、少儿英语故事儿童英语故事

请继续关注 英语作文大全

少儿 英语 故事
本文标题:The Sprig of Rosemary - 英语故事_英文故事_英语小故事
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/story/52725.html

上一篇:The Golden Lion 下一篇:The White Dove

相关文章

  • 放生故事:海龟传信

      TURTLE MAIL  海龟传信  During the 1850's, there was a lot of unrest in Taiwan, so the Emperor sent Xu Shuyan with soldiers to calm everything down. Tang Yian was sent along with him. Tang wa...

    2018-12-12 英语故事
  • A Father and a Patriot

      “Abba, how come Nanaji does Puja while Ammi and you perform Namaaz?” eight year old Muskaan asked her father Imtiaz Hussain. They were sitting in the balcony of their flat on a Sunday morning...

    2018-12-12 英语故事
  • 放生故事之十一: 乌龟报恩

    11. 乌龟报恩a turtle's gratitude在公元四世纪的秦朝,山阴县有个名叫孔玉的中年人。他虽是朝廷命官,但在朝中的官位最低,官俸也少得可怜,日子...

    2018-10-29 英语故事
  • Pennies from Heaven

      There was once a little girl who was all alone in the world. Her father and mother were both dead. And she was so poor that she no longer had a room to live in. she also had no bed to sleep in...

    2018-12-12 英语故事
  • 古德明英语军事小故事:教皇和独裁者(中英对照)

    古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英...

    2018-11-07 英语故事
  • 古德明英语军事小故事:永远不死?(中英对照)

    古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英...

    2018-11-02 英语故事
  • 英汉对照圣经故事:基甸 Gideon

      《旧约全书。士师记》中以色列人的士师和救星。他率领部族攻击游牧部族米甸人;但崇拜所掠获的偶像。同书另一处又说,基甸拒绝崇拜偶像而崇奉上帝雅赫维,因而雅赫维激励基甸及其族人击败米甸人。  Judge and he...

    2018-12-12 英语故事
  • 放生故事:报仇的鳝鱼

      EELS TAKE REVENGE  报仇的鳝鱼  Guizhou is one of the least developed areas of China. It is a mountainous province in the southwest. A man there named Lu liked eels so much that he couldn't...

    2018-12-12 英语故事
  • 古德明英语军事小故事:奥斯德立兹战役(中英对照)

    古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英...

    2018-11-07 英语故事
  • 聊斋志异精选故事:黄英醉陶

      This is a story in Strange Tales from Make-Do Studio about "Drunken Tao," a unique species in the chrysanthemum family. The Ma family was a scholars family and a family of chrysanthemum lovers....

    2018-12-12 英语故事
你可能感兴趣