手机版

双语哲理美文:书写你的生命 Write Your Own Life

阅读 :

suppose someone gave you a pen — a sealed, solid-colored pen.you couldn't see how much ink it had.it might run dry after the first few tentative words or last just long enough to create a masterpiece (or several) that would last forever and make a difference in the scheme of things.you don't know before you begin.under the rules of the game, you really never know.you have to take a chance!actually, no rule of the game states you must do anything. instead of picking up and using the pen, you could leave it on a shelf or in a drawer where it will dry up, unused.but if you do decide to use it, what would you do with it? how would you play the game?would you plan and plan before you ever wrote a word?would your plans be so extensive that you never even got to the writing?or would you take the pen in hand, plunge right in and just do it, struggling to keep up with the twists and turns of the torrents of words that take you where they take you?would you write cautiously and carefully, as if the pen might run dry the next moment, or would you pretend or believe (or pretend to believe) that the pen will write forever and proceed accordingly?and of what would you write: of love? hate? fun? misery? life? death? nothing? everything?would you write to please just yourself? or others? or yourself by writing for others?would your strokes be tremblingly timid or brilliantly bold? fancy with a flourish or plain?would you even write? once you have the pen, no rule says you have to write. would you sketch? scribble? doodle or draw?would you stay in or on the lines, or see no lines at all, even if they were there? or are they? there's a lot to think about here, isn't there?now, suppose someone gave you a life...


 

假设有人给了你一枝笔,一枝密封的、纯色的水笔,里面有多少墨水你看不到。很可能刚刚试写几字便用干耗尽;也可能足以完成一部或几部杰作,永存于世,使世事为之大变。而这一切你在动笔之前却是一无所知。根据游戏的规则,你确实永远也不会知道,只能冒一下险。而事实上,也没有规则说你就一定要做些什么。你大可以把笔搁在架子上、放在抽屉里,弃置不用,任墨水蒸发干净。然而,如果你真的决定使用,你会做什么?怎么来做这个游戏?你会左计划、右计划,然后才慢慢下笔吗?计划会不会太泛太多,根本就达不到写作这一步?会不会提笔在手,迫不及待地投入其中,任由手中的笔、笔下的字带着你在词海中上下翻腾、左突右冲?会不会下笔谨小慎微,似乎墨水随时都将干涸?会不会假装或相信、或假装相信笔中墨水永不会枯竭,任你挥洒?你会写些什么?爱情?仇恨?乐趣?痛苦?生命?死亡?虚无空空抑或世事万种?是会用来自娱?还是取悦他人?还是为人写作而愉悦自身?你的一笔一划会颤抖怯懦还是亮丽大胆?花里胡哨还是朴实无华?你确实会去写吗?你一旦有了这枝笔,却也没有规则说你一定就要去写。你会粗粗写来?潦潦草草?信手涂鸦?还是认真描画?你会写在线里还是写在线上,或者对纸上的线格根本就视而不见?真的有什么线格吗?此时此刻,有很多东西值得思考,不是吗?那么,假设有人给了你一次生命……

双语阅读

本文标题:双语哲理美文:书写你的生命 Write Your Own Life - 英语短文_英语美文_英文美文
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/1339.html

相关文章

  • 旧约 -- 耶利米书(Jeremiah) -- 第4章

      4:1 耶和华说,以色列阿,你若回来归向我,若从我眼前除掉你可憎的偶像,你就不被迁移。  If thou wilt return, O Israel, saith the LORD, return unto me: and if thou wilt put away thine abominations out of my s...

    2018-12-13 英语短文
  • 英语短文:"橡皮筋椅"创意无限

      Industrial Design student Preston Moeller from America has created a rather unique chair himself using 65,000 colorful rubber bands.  来自美国的工业设计专业学生普雷斯顿-莫勒用65000根...

    2019-03-13 英语短文
  • 既然能对自己宽容 何不给他人多一点耐心

    It is curious that our own offenses should seem so much less heinous than the offenses of others. I suppose the reason is that we know all the circumstances that have occasioned them and s...

    2018-11-23 英语短文
  • 回家

      人们都说你是再也回不了你的家了。  其实你是可以的。这样的话,你会发现自己将会住进寒酸的汽车旅馆里面,开着租来的廉价福特康拓车,在你童年的家门口久久地徘徊,就像黑色电影里的私家侦探一样,你总想窥探那些占...

    2018-12-07 英语短文
  • 双语阅读:找到一位恋人将失去两位好友

      Expensive: The cost of finding love is, on average, two inner circle friends, scientists have found.  Ever found yourself dumped by a friend embarking ona romance? Don't worry, y...

    2019-03-08 英语短文
  • 旧约 -- 创世记(Genesis) -- 第6章

      6:1 当人在世上多起来,又生女儿的时候,And it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born unto them,  6:2 神的儿子们看见人的女子美貌,就随意挑选,娶来为妻。...

    2018-12-11 英语短文
  • 小秘诀帮你缓解办公室压力

      The time you spend at the office may be the most stressful part of your day, but it doesn’t have to be. You have a greater ability to shape your office environment than you may realize. Take...

    2018-12-08 英语短文
  • 经典人生哲理

    1. 快乐要有悲伤作陪,雨过应该就有天晴。如果雨后还是雨,如果忧伤之后还是忧伤。请让我们从容面对这离别之后的离别。微笑地去寻找一个不可能出现的你! Happiness is accompanied by sorrow, and it would turn sunny a...

    2019-02-01 英语短文
  • 英语美文欣赏爱情篇:心灵的呼唤—莎丽-吉布森(1)(中英双语)

    Walking down a path through some woods in Georgia. I saw a water puddle ahead on the path. I angled my direction to go around it on the part of the path that wasn't covered by water and mud...

    2018-11-01 英语短文
  • 健康生活从食物搭配开始

      There has been a lot of research done on the significance of food combining when we eat. Many believe that our stomach is designed to only digest food correctly one food type at a time or eati...

    2018-12-14 英语短文
你可能感兴趣