手机版

你的思想 才是世界的主宰

阅读 :
You're shut down and frightened, the world seems hostile; when you love what is, everything in the world becomes the beloved. Inside and outside always match -- they're reflections of each other. The world is the mirror image of your mind.

当你脑子停滞放空、被恐惧笼罩着,你就会觉得整个世界都不怀好意;当你爱上这个世界本身,你就会觉得世上的每样东西都值得你爱。心中所想和外物所现总是息息相关,它们互相映衬,外界就是你内心的镜像。

Not believing your own thoughts, you're free from the primal desire: the thought that reality should be different than it is. You realize the wordless, the unthinkable. You understand that any mystery is only what you yourself have created. In fact, there's no mystery. Everything is as clear as day. It's simple, because there really isn't anything. There's only the story appearing now. And not even that.

如果你不相信自己的想法,那么你就可以免受原始欲望的驱使:因为你所想的现实往往不是其真实的样子。你意识到默默无言的和无法置信的,你会明白一切的神秘只是你自己在故弄玄虚。事实上每件事都是一清二楚,很容易就可以明白,因为并没有发生什么事。现在只是发生了一件事,它甚至不算是事。

When you realize that you can only see the world as you believe it to be, you look from a new perspective. The world is an optical illusion. In the end, it's just you, crazed and miserable, or you, delighted and at peace. Everything happens for you, not to you.

当你意识到你只能看到你所相信的世界时,你便从新的角度看待这个世界了。世界是一种错觉,到最后,世界就是你,那个疯狂又痛苦的你或是愉快又平和的你,每件事都是为你发生,而不是发生于你。

I have questioned my thoughts, and I've seen that it's crazy to argue with what is. I don't ever want anything to happen except what's happening. For example, a man sticks a pistol into my stomach, pulls the hammer back, and says, "I'm going to kill you." I am shocked that he is taking his thoughts so seriously. To someone identified as an I, the thought of killing causes guilt that leads to a life of suffering, so I ask him, as kindly as I can, not to do it.

我曾经质疑过我的思想,然后我明白了与此纠缠是不切实际的。除了正在发生的事情以外,我从未想过有什么事要发生。举个例子,有人拿枪指着我的肚子,把扳机往下扣,说:“我要杀了你。”我很吃惊,因为他这么认真地执行了他的思想。对于任何一个将自己定义为“我”的人,杀人的想法会使之感到罪孽深重、一辈子饱受煎熬。于是我用尽可能善良的态度请求他不要杀人。

I don't tell him that it's his suffering I'm thinking of. He says that he has to do it, and I understand; I remember believing that I had to do things in my old life. I thank him for doing the best he can, and I notice that I'm fascinated. Is this how she dies? Is this how the story ends? And as joy continues to fill me, I find it miraculous that the story is still going on. You can never know the ending, even as it ends. I am very moved at the sight of sky, clouds, and moonlit trees. I love that I don't miss one moment, one breath, of this amazing life. I wait. And wait. And in the end, he doesn't pull the trigger. He doesn't do that to himself.

我并没有告诉他,我所考虑的一切关乎他会受到的煎熬。他说他必须得这么做,我能理解,我想起我相信晚年要做的事。我要为他已经尽他所能而感谢他,我还注意到,我为此心驰神往。这就是她的死因吗?这就是故事的终结吗?当这种愉快的感觉不停地充斥着全身时,我发现神奇的是故事并未结束。你根本就猜不中结局,即使故事完结了,你也猜不中。我感动于视野所及的蓝天、白云、还有月色下的树林,我很高兴的是,我没有错过这美妙生命中的每时每刻、每次呼吸。我等啊、等啊,等到了最后,他没有按下扳机,他并没有对他自己做那件事。

What we call "bad" and what we call "good" both come from the same place. The Tao Te Ching says that the source of everything is called "darkness." What a beautiful name (if we must have a name)! Darkness is our source. In the end, it embraces everything. Its nature is love, and in our confusion we name it terror and ugliness, the unacceptable, the unbearable. All our stress results from what we imagine is in that darkness. We imagine darkness as separate from ourselves, and we project something terrible onto it. But in reality, the darkness is always benevolent.

我们称之为“好”和我们称之为“坏”的事物都来自同一个地方。《道德经》上说,事物的本源称之为“虚无”。这称呼多美(如果我们一定要给个称呼)!虚无是我们的本源,最后,虚无成为了所有事物,它的本质是爱,而我们出于困惑,称它为恐惧、丑恶,认为它无法接受、无法忍受。我们的压力都是源于我们对虚无的想象,我们想象着把虚无从我们身上剥离出来,我们还把一些可怕的事物投影到虚无上面。但是实际上,虚无一直是亲切仁慈的。

Darkness is the mind that doesn't know a thing. This don't-know mind is the center of the universe -- it is the universe -- there's nothing outside it. And it's the gateway to all understanding. Once the darkness is understood, you're clear that nothing is separate from you. No name, no thought, can possibly be true in an ultimate sense. It's all provisional; it's all changing. The dark, the nameless, the unthinkable -- that is what you can absolutely trust. It doesn't change, and it's benevolent. When you realize this, you just have to laugh. There's nothing serious about life or death.

虚无只是一颗不谙世事的心。这颗“未知”的心是宇宙的中心,它就是宇宙,除它以外别无他物,它还是通往全知的必经之路。一旦你懂得虚无,你就会明白,没有什么可以从你身上剥离出来。没有什么名字或思想可以成为终极意义上的真实。一切从未停止,一切一直在变。无知、无名、无思——这是你能完全相信的。这一点从未改变,非常亲切仁慈。当你意识到这点时,你只需一笑置之,是生是死,都不那么重要了。


 


更多 英文美文英语美文英文短文英语短文,请继续关注 英语作文大全

本文标题:你的思想 才是世界的主宰 - 英语短文_英语美文_英文美文
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/24940.html

相关文章

  • 旧约 -- 箴言(Proverbs) -- 第30章

      30:1 雅基的儿子亚古珥的言语,就是真言。  The words of Agur the son of Jakeh, even the prophecy: the man spake unto Ithiel, even unto Ithiel and Ucal,  30:2 这人对以铁和乌甲说,我比众人更蠢笨,也没有人...

    2018-12-13 英语短文
  • 当女儿发脾气时(中)

      我妈从来都说她支持对不听话的孩子进行体罚,可尽管她口头上说了那么多,她就从来没有打过我们几姊妹(除了一次打了我屁股之外)。她总能想出一些方法来惩罚我们,而这些方法远比巴掌打在我们屁股上更痛、更持久。我记...

    2018-12-14 英语短文
  • 未来学家谈未来

    AN Interview with American Futurist1 Peter Schwartz未来学家谈未来 Y: To my knowledge, you are a futurist. What makes a futurist?S: Well, I think it's two things. One is someone who is just hopelessly...

    2019-01-29 英语短文
  • 男人心声:爱素颜,不等于完全不化妆的女人

        A new study has found that most men prefer women to look 'natural'. But how natural exactly? asks Richard Holt.  一项新研究的结果显示男人更偏爱看起来“自然”的女性,但到底...

    2019-03-16 英语短文
  • 英汉英语美文:爸爸写给女儿的信

    Dear Little One,亲爱的小宝贝,Recently, your mother and I were searching the Internet, and Google returned a list of the most popular searches in the world. Perched at the top was “How to k...

    2018-11-20 英语短文
  • 旧约 -- 利未记(Leviticus) -- 第27章

      27:1 耶和华对摩西说,And the LORD spake unto Moses, saying,  27:2 你晓谕以色列人说,人还特许的愿,被许的人要按你所估的价值归给耶和华。  Speak unto the children of Israel, and say unto them, When a man...

    2018-12-11 英语短文
  • 英汉英语美文:爱神

    Love bade me welcome; yet my soul drew back,Guilty of dust and sin.But quick-eyed Love,observing me grow slackFrom my first entrance in,Drew nearer to me,sweetly questioningIf I lacked anythin...

    2018-11-23 英语短文
  • 美文欣赏:活出精彩,活出生命的质量

    While there may be reasons in life to focus on just survival, to fully live, you must thrive!尽管生活中有理由只关注生存,但如果要潇洒走一回,你必须活出精彩。Here Are 5 Things to Do Every Day t...

    2018-11-01 英语短文
  • 怎样才能学好一种语言?(中)

      "学会一种语言是很容易的。甚至一个小孩子都能学会!"  正在学习又一种语言的大多数成年人往往都不会同意这种说法。对成年人来说,学习另一种语言是很难的事。他们需要数个小时去钻研去练习,结果即使是这样,也...

    2018-12-14 英语短文
  • The Littlest Fireman

      The 26-year-old mother stared down at her son who was dying of terminal leukemia. Although her heart was filled with sadness, she also had a strong feeling of determination. Like any parent sh...

    2018-12-14 英语短文
你可能感兴趣