手机版

旧约 -- 弥迦书(Micah) -- 第2章

阅读 :

  2:1 祸哉,那些在床上图谋罪孽,造作奸恶的。天一发亮,因手有能力就行出来了。

  Woe to them that devise iniquity, and work evil upon their beds! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand.

  2:2 他们贪图田地就占据。贪图房屋便夺取。他们欺压人,霸占房屋和产业。

  And they covet fields, and take them by violence; and houses, and take them away: so they oppress a man and his house, even a man and his heritage.

  2:3 所以耶和华如此说,我筹划灾祸降与这族,这祸在你们的颈项上不能解脱,你们也不能昂首而行。因为这时势是恶的。

  Therefore thus saith the LORD; Behold, against this family do I devise an evil, from which ye shall not remove your necks; neither shall ye go haughtily: for this time is evil.

  2:4 到那日,必有人向你们提起悲惨的哀歌,讥刺说,我们全然败落了。耶和华将我们的分转归别人。何竟使这分离开我们。他将我们的田地分给悖逆的人。

  In that day shall one take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, and say, We be utterly spoiled: he hath changed the portion of my people: how hath he removed it from me! turning away he hath divided our fields.

  2:5 所以,在耶和华的会中,你必没有人拈阄拉准绳。

  Therefore thou shalt have none that shall cast a cord by lot in the congregation of the LORD.

  2:6 他们(或作假先知)说,你们不可说预言,不可向这些人说预言,不住地羞辱我们。

  Prophesy ye not, say they to them that prophesy: they shall not prophesy to them, that they shall not take shame.

  2:7 雅各家阿,岂可说耶和华的心不忍耐吗(或作心肠狭窄吗)。这些事是他所行的吗。我耶和华的言语,岂不是与行动正直的人有益吗。

  O thou that art named the house of Jacob, is the spirit of the LORD straitened? are these his doings? do not my words do good to him that walketh uprightly?

  2:8 然而,近来我的民兴起如仇敌,从那些安然经过不愿打仗之人身上剥去外衣。

  Even of late my people is risen up as an enemy: ye pull off the robe with the garment from them that pass by securely as men averse from war.

  2:9 你们将我民中的妇人从安乐家中赶出,又将我的荣耀从她们的小孩子尽行夺去。

  The women of my people have ye cast out from their pleasant houses; from their children have ye taken away my glory for ever.

  2:10 你们起来去吧。这不是你们安息之所。因为污秽使人(或作地)毁灭,而且大大毁灭。

  Arise ye, and depart; for this is not your rest: because it is polluted, it shall destroy you, even with a sore destruction.

  2:11 若有人心存虚假,用谎言说,我要向你们预言得清酒和浓酒。那人就必作这民的先知。

  If a man walking in the spirit and falsehood do lie, saying, I will prophesy unto thee of wine and of strong drink; he shall even be the prophet of this people.

  2:12 雅各家阿,我必要聚集你们,必要招聚以色列剩下的人,安置在一处,如波斯拉的羊,又如草场上的羊群。因为人数众多就必大大喧哗。

  I will surely assemble, O Jacob, all of thee; I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together as the sheep of Bozrah, as the flock in the midst of their fold: they shall make great noise by reason of the multitude of men.

  2:13 开路的(或作破城的)在他们前面上去。他们直闯过城门,从城门出去。他们的王在前面行,耶和华引导他们。

  The breaker is come up before them: they have broken up, and have passed through the gate, and are gone out by it: and their king shall pass before them, and the LORD on the head of them.

更多 英文美文英语美文英文短文英语短文,请继续关注 英语作文大全

英语 宗教 圣经
本文标题:旧约 -- 弥迦书(Micah) -- 第2章 - 英语短文_英语美文_英文美文
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/54176.html

相关文章

  • 新约 -- 罗马书(Romans) -- 第8章

      8:1 如今那些在基督耶稣里的,就不定罪了。  There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit.  8:2 因为赐生命的圣灵的律,...

    2018-12-13 英语短文
  • 新约 -- 哥林多后书(2 Corinthians) -- 第5章

      5:1 我们原知道,我们这地上的帐棚若拆毁了,必得神所造,不是人手所造,在天上永存的房屋。  For we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of God, an house not...

    2018-12-13 英语短文
  • 新约 -- 彼得前书(1Peter) -- 第2章

      2:1 所以你们既除去一切的恶毒(或作阴毒),诡诈,并假善,嫉妒,和一切毁谤的话,Wherefore laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and envies, and all evil speakings,  2:2 就要爱慕那纯净的灵奶,像才...

    2018-12-13 英语短文
  • 英文诗歌大全:Can I have this dance

    简介  Vanessa Hudgens与Zac Efron深情对唱。迪斯尼电影《歌舞青春3:毕业嘉年华》( High School Musical 3: Senior Year )最新男女主角甜蜜对唱情歌《Can I Have This Dance》完整版视听。这一首大家期盼已久的男女...

    2019-02-05 英语短文
  • 男人重美貌女人爱幽默(中)

      男人喜欢美丽的女人,而女人则钟情于幽默的男人,这几乎已成了众所周知的真理。而加拿大日前公布的一项大型调查结果则更加明确地证实了这一点,并且更为详尽地向您阐述了各国男女的恋爱心经。   据路透社1月27...

    2018-12-14 英语短文
  • Dear son 父亲给儿子的一封信

      Dear son……  孩子………  The day that you see me old and I am already not,have patience and try to understand me…  哪天你看到我日渐老去,身体也渐渐不行,请耐着性子试着了解我……  If I get...

    2018-12-13 英语短文
  • 双语阅读:一个母亲在二战时写给世界的信

      Dear World,  亲爱的世界:  My son starts school today. It's going to be strange and new to him for a while. And I wish you would sort of treat him gently.   我的儿子今天开始上学。...

    2019-03-08 英语短文
  • 旧约 -- 撒母耳记上(1 Samuel) -- 第14章

      14:1 有一日,扫罗的儿子约拿单对拿他兵器的少年人说,我们不如过到那边,到非利士人的防营那里去。但他没有告诉父亲。  Now it came to pass upon a day, that Jonathan the son of Saul said unto the young man...

    2018-12-11 英语短文
  • 中秋节经典诗歌双语阅读:张九龄《望月怀远》

      以下是英语学习网为大家整理的中秋节经典诗歌双语阅读:张九龄《望月怀远》。中秋节就要到了,作为一个在世界范围逐渐流行起来的节日,越来越多的人开始关注这个传统的节日。更多中秋节的相关资讯,尽在新东...

    2019-03-17 英语短文
  • 爱如鲜花盛开(中英双语)

      I was nine when my father first sent me flowers. I had been taking tapdancing lessons for six months, and the school was giving its yearly recital. As an excited member of the beginners/' chor...

    2018-12-14 英语短文
你可能感兴趣