培根散文随笔集第56章:Of judicature论司法|论法官(中英对照)
阅读 : 次
培根散文随笔集中英对照,通过阅读文学名著学语言,是掌握英语的绝佳方法。既可接触原汁原味的英语,又能享受文学之美,一举两得,何乐不为?
对于喜欢阅读名著的读者,这是一个最好的时代,因为有成千上万的书可以选择;这又是一个不好的时代,因为在浩繁的卷帙中,很难找到适合自己的好书。而培根的散文随笔,浓缩的不仅仅是文学,还是智慧。相信对阅读和写作都有很好的帮助。
of judicature论司法|论法官
judges ought to remember that their office is jus dicere, and not jus dare; to interpret law, and not to make law, or give law.
法官们必须记住,他们的职权是解释法律而不是制造法律或立法。
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/9435.html