-
- 新约 -- 帖撒罗尼迦前书(1 Thessalonians) -- 第2章
- 2:1 弟兄们,你们自己原晓得我们进到你们那里,并不是徒然的。 For yourselves, brethren, know our entrance in unto you, that it was not in vain: 2:2 我们从前在腓立比被害受辱,这是你们知道的。然而还是靠...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 新约 -- 帖撒罗尼迦前书(1 Thessalonians) -- 第3章
- 3:1 我们既不能再忍,就愿意独自等在雅典。 Wherefore when we could no longer forbear, we thought it good to be left at Athens alone; 3:2 打发我们的兄弟在基督福音上作神执事的提摩太前去,(作神执事的...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 新约 -- 帖撒罗尼迦前书(1 Thessalonians) -- 第4章
- 4:1 弟兄们,我还有话说。我们靠着主耶稣求你们,劝你们,你们既然受了我们的教训,知道该怎样行,可以讨神的喜悦,就要照你们现在所行的,更加勉励。 Furthermore then we beseech you, brethren, and exhort you by the...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 新约 -- 帖撒罗尼迦前书(1 Thessalonians) -- 第5章
- 5:1 弟兄们,论到时候日期,不用写信给你们。 But of the times and the seasons, brethren, ye have no need that I write unto you. 5:2 因为你们自己明明晓得,主的日子来到,好像夜间的贼一样。 For yourse...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 新约 -- 帖撒罗尼迦后书(2 Thessalonians) -- 第1章
- 1:1 保罗,西拉,提摩太,写信给帖撒罗尼迦在神我们的父,与主耶稣基督里的教会。 Paul, and Silvanus, and Timotheus, unto the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ: 1:2 愿...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 新约 -- 帖撒罗尼迦后书(2 Thessalonians) -- 第2章
- 2:1 弟兄们,论到我们主耶稣基督降临,和我们到他那里聚集,Now we beseech you, brethren, by the coming of our Lord Jesus Christ, and by our gathering together unto him, 2:2 我劝你们,无论有灵有言语,有冒我名...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 新约 -- 帖撒罗尼迦后书(2 Thessalonians) -- 第3章
- 3:1 弟兄们,我还有话说,请你们为我们祷告,好叫主的道理快快行开,得着荣耀,正如在你们中间一样。 Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may have free course, and be glorified, even as it i...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 新约 -- 提摩太前书(1 Timothy) -- 第1章
- 1:1 奉我们救主神,和我们的盼望基督耶稣之命,作基督耶稣使徒的保罗,Paul, an apostle of Jesus Christ by the commandment of God our Saviour, and Lord Jesus Christ, which is our hope; 1:2 写信给那因信主作...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 新约 -- 提摩太前书(1 Timothy) -- 第2章
- 2:1 我劝你第一要为万人恳求祷告,代求,祝谢。 I exhort therefore, that, first of all, supplications, prayers, intercessions, and giving of thanks, be made for all men; 2:2 为君王和一切在位的也该如此。...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 新约 -- 提摩太前书(1 Timothy) -- 第3章
- 3:1 人若想得监督的职分,就是羡慕善工。这话是可信的。 This is a true saying, If a man desire the office of a bishop, he desireth a good work. 3:2 作监督的,必须无可指责,只作一个妇人的丈夫,有节制,自...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 新约 -- 提摩太前书(1 Timothy) -- 第4章
- 4:1 圣灵明说,在后来的时候,必有人离弃真道,听从那引诱人的(邪)灵,和鬼魔的道理。 Now the Spirit speaketh expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spi...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 新约 -- 提摩太前书(1 Timothy) -- 第5章
- 5:1 不可严责老年人,只要劝他们如同父亲。劝少年人如同弟兄。 Rebuke not an elder, but intreat him as a father; and the younger men as brethren; 5:2 劝老年妇女如同母亲。劝少年妇女如同姐妹。总要清...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 新约 -- 提摩太前书(1 Timothy) -- 第6章
- 6:1 凡在轭下作仆人的,当以自己主人配受十分的恭敬,免得神的名和道理,被人亵渎。 Let as many servants as are under the yoke count their own masters worthy of all honour, that the name of God and his...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 新约 -- 提摩太后书(2 Timothy) -- 第1章
- 1:1 奉神旨意,照着在基督耶稣里生命的应许,作基督耶稣使徒的保罗,Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, according to the promise of life which is in Christ Jesus, 1:2 写信给我亲爱的儿子提...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 新约 -- 提摩太后书(2 Timothy) -- 第2章
- 2:1 我儿阿,你要在基督耶稣的恩典上刚强起来。 Thou therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus. 2:2 你在许多见证人面前听见我所教训的,也要交托那忠心能教导别人的人。 And t...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 新约 -- 提摩太后书(2 Timothy) -- 第3章
- 3:1 你该知道,末世必有危险的日子来到。 This know also, that in the last days perilous times shall come. 3:2 因为那时人要专顾自己,贪爱钱财,自夸,狂傲,谤??,违背父母,忘恩负义,心不圣洁,For men shall be love...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 新约 -- 提摩太后书(2 Timothy) -- 第4章
- 4:1 我在神面前,并在将来审判活人死人的基督耶稣面前,凭着他的显现和他的国度嘱咐你。 I charge thee therefore before God, and the Lord Jesus Christ, who shall judge the quick and the dead at his appe...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 新约 -- 提多书(Titus) -- 第1章
- 1:1 神的仆人,耶稣基督的使徒保罗,凭着神选民的信心,与敬虔真理的知识,Paul, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God's elect, and the acknowledging of the truth which...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 新约 -- 提多书(Titus) -- 第2章
- 2:1 但你所讲的,总要合乎那纯正的道理。 But speak thou the things which become sound doctrine: 2:2 劝老年人,要有节制,端庄,自守,在信心爱心忍耐上,都要纯全无疵。 That the aged men be sober, grave, te...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 新约 -- 提多书(Titus) -- 第3章
- 3:1 你要题醒众人,叫他们顺服作官的,掌权的,遵他的命,豫备行各样的善事。 Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work, 3:2 不要毁谤...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 新约 -- 腓利门书(Philemon)
- 1:1 为基督耶稣被囚的保罗,同兄弟提摩太,写信给我们所亲爱的同工腓利门,Paul, a prisoner of Jesus Christ, and Timothy our brother, unto Philemon our dearly beloved, and fellowlabourer, 1:2 和妹子亚腓亚,并...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 新约 -- 希伯来书(Hebrews) -- 第1章
- 1:1 神既在古时藉着众先知,多次多方的晓谕列祖,God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets, 1:2 就在这末世,藉着他儿子晓谕我们,又早已立他为承受万...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 新约 -- 希伯来书(Hebrews) -- 第2章
- 2:1 所以我们当越发郑重所听见的道理,恐怕我们随流失去。 Therefore we ought to give the more earnest heed to the things which we have heard, lest at any time we should let them slip. 2:2 那藉着...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 新约 -- 希伯来书(Hebrews) -- 第3章
- 3:1 同蒙天召的圣洁弟兄阿,你们应当思想,我们所认为使者,为大祭司的耶稣。 Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our profession, Christ Jes...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 新约 -- 希伯来书(Hebrews) -- 第4章
- 4:1 我们既蒙留下有进入他安息的应许,就当畏惧,免得我们中间,(我们原文作你们)或有人似乎是赶不上了。 Let us therefore fear, lest, a promise being left us of entering into his rest, any of you should seem...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文