一位外籍英语老师(A Foreign English Teacher)
【内容提示】
你有一位老师,你很敬重他(或她)。这位老师对你的帮助很大。你学习有困难时他(或她)鼓励你;你找上门求教时他(或她)和蔼耐心地给予帮助;他(或她)懂几种语言,这使你很佩服。同学们和这位老师处得很融洽,常在一起搞活动。请你通过多种事情写这位老师。
【作文示范】
一位外籍英语老师(A Foreign English Teacher)
Our school, Shiyan Middle School in Fuling, was founded only four years ago. It is rather a new school, but now it is getting well-known for its teahing. We have a foreign English teacher, named Hans Barthel. He is the only foreign English teacher in all the schools in our city.
Hans is a tall man with blue eyes. He comes from Munich①, in Germany. That is to say, German is his native language and yet he masters several foreign languages, including English. He teaches us spoken English. I still remember the first time he asked me to answer a very easy question, but I was too nervous to answer it, standing dumbfounded②. He smiled, encouraged me and let me sit down. From then on, I made up my mind to study English harder.
One evening I plucked up ③ my courage to visit Hans. When I rang the doorbell, he came out and let me in. At first I was a bit nervous when talking with him. To make me feel easy he spoke very slowly, and I could understand quite well. I was so glad that I felt quite at home. Now, I always go to his room on Saturdays. We talk a lot and watch TV together. With his help, my spoken English greatly improved.
Hans is learning Chinese all by himself. He can speak some Chinese now. He can talk with our Chinese teachers. If he doesn't know how to say a certain thing in Chinese, he will ask us to teach him till he can say it correctly.
On Christmas I sent him a gift, which he accepted. He spent that evening merrily with us Chinese students and didn't feel lonely at all.
This is Hans, a kind man and a good English teacher.
【词语解释】
①Munich ['mju:nik] n.慕尼黑(德国城市)
②dumbfounded [d)m'faundid] a.惊讶得发呆的
③pluck [pl)k] up 鼓起;振作;振作精神
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/gaozhong/93421.html