英汉双语笑话63
阅读 : 次
1.
An Advertisement for Modern Bicycle
Tom saw an advertisement in a newspaper for a beautiful modern bicycle which cost £50, so he went to the shop to have a look.
After examining the bicycle carefully, Tom turned to the shopkeeper and said, "There isn't a lamp on this bicycle, but there was one on the bicycle in your advertisement." "Yes, sir," answered the shopkeeper, "but the lamp isn't included in the price of the bicycle. It's an extra."
"Not included in the price of bicycle?" Tom said angrily, "But that's not honest. If the lamp's in the advertisement, it should have been included in the price you gave there."
"Well, sir," answered the shopkeeper calmly, "there is also a girl on the bicycle in our advertisement, shall we supply one for you too?"
摩登自行车广告
汤姆在报纸上看到一辆很漂亮的摩登自行车的广告,标价50英镑,于是他到商店去看一看。
汤姆很仔细地看完那辆自行车后,转过身对店主说:“这辆自行车少了一盏灯,但在广告上的自行车是有的。”“是的,先生,”店主回答说,“但那盏灯不包括在自行车的价格里面,是另外收费的。”
“不包括在自行车价格里面?”汤姆很生气,“但这是不诚实的。如果灯在广告上,它就应该包括在你所标出的价格之内。”
“嗯,先生,”店主冷静地回答:“在我们的自行车广告上还有一个女孩,难道我们也要为您提供一个吗?”
2.
A wealthy old lady who lived near Dr.Swift used to send him presents occasionally by her servant.Dr.Swift took her presents but never gave the boy anything for his trouble.One day as Swift was busy with his writing, the boy rushed into his room, knocked some books out of their place, threw his parcelon the desk and said,“ my mistress has sent you two of herrab bits.”
Swift turned round and said,“My boy, that is not the way to deliver your parcel.Now, you sit in my chair,watch my way of doing it and learn your lesson.”
The boy sat down. Swift went out, knocked on his door and waited. The boy said“Come in.” The doctor entered,walked to his desk and said,“If you please sir, my mistress sends her kind regards and hopes you will accept these rabbits which her son shot this morning in her fields.”
The boy answered,“Thank you, my boy, Give your mistress and her son my thanks for their kindness and here is two shillings for yourself.”
The Doctor laughed, and after that, Swift never forgot to give the boy his tip.
斯威夫特博士与小厮
在斯威夫特博士家附近,有一位富有的老妇人,她时常打发仆人给他送礼物。斯威夫特博士接受她的礼物,但从不给小厮任何酬谢。一天,斯威夫特博士正忙着写东西,小厮冲进了他的房间,把书一扒拉,将一个包裹扔在书桌上,说道:“我的女主人送给你两只兔子。”
斯威夫特转过身来说:“孩子,包裹可不是这样送法呀。现在,你坐在我的椅子上,看看我是怎么送的,并要记取这个教训。”
小厮坐了下来,斯威夫特走出去,敲了敲门,等待回音。小厮说“进来”。博士进了门,走到桌旁说道:“先生,我的女主人向您致以亲切的问候,并希望您收下这些兔子,这是她儿子今天早晨在地里打的。”
小厮回答说:“谢谢你,我的孩子。向你的女主人和她的儿子致谢,谢谢他们的关心。这两个先令是送给你本人的。”
博士笑了,打那以后,斯威夫特从没忘记送小费给小厮。
本文标题:英汉双语笑话63 - 英语笑话_英文笑话_英语幽默小故事An Advertisement for Modern Bicycle
Tom saw an advertisement in a newspaper for a beautiful modern bicycle which cost £50, so he went to the shop to have a look.
After examining the bicycle carefully, Tom turned to the shopkeeper and said, "There isn't a lamp on this bicycle, but there was one on the bicycle in your advertisement." "Yes, sir," answered the shopkeeper, "but the lamp isn't included in the price of the bicycle. It's an extra."
"Not included in the price of bicycle?" Tom said angrily, "But that's not honest. If the lamp's in the advertisement, it should have been included in the price you gave there."
"Well, sir," answered the shopkeeper calmly, "there is also a girl on the bicycle in our advertisement, shall we supply one for you too?"
摩登自行车广告
汤姆在报纸上看到一辆很漂亮的摩登自行车的广告,标价50英镑,于是他到商店去看一看。
汤姆很仔细地看完那辆自行车后,转过身对店主说:“这辆自行车少了一盏灯,但在广告上的自行车是有的。”“是的,先生,”店主回答说,“但那盏灯不包括在自行车的价格里面,是另外收费的。”
“不包括在自行车价格里面?”汤姆很生气,“但这是不诚实的。如果灯在广告上,它就应该包括在你所标出的价格之内。”
“嗯,先生,”店主冷静地回答:“在我们的自行车广告上还有一个女孩,难道我们也要为您提供一个吗?”
2.
A wealthy old lady who lived near Dr.Swift used to send him presents occasionally by her servant.Dr.Swift took her presents but never gave the boy anything for his trouble.One day as Swift was busy with his writing, the boy rushed into his room, knocked some books out of their place, threw his parcelon the desk and said,“ my mistress has sent you two of herrab bits.”
Swift turned round and said,“My boy, that is not the way to deliver your parcel.Now, you sit in my chair,watch my way of doing it and learn your lesson.”
The boy sat down. Swift went out, knocked on his door and waited. The boy said“Come in.” The doctor entered,walked to his desk and said,“If you please sir, my mistress sends her kind regards and hopes you will accept these rabbits which her son shot this morning in her fields.”
The boy answered,“Thank you, my boy, Give your mistress and her son my thanks for their kindness and here is two shillings for yourself.”
The Doctor laughed, and after that, Swift never forgot to give the boy his tip.
斯威夫特博士与小厮
在斯威夫特博士家附近,有一位富有的老妇人,她时常打发仆人给他送礼物。斯威夫特博士接受她的礼物,但从不给小厮任何酬谢。一天,斯威夫特博士正忙着写东西,小厮冲进了他的房间,把书一扒拉,将一个包裹扔在书桌上,说道:“我的女主人送给你两只兔子。”
斯威夫特转过身来说:“孩子,包裹可不是这样送法呀。现在,你坐在我的椅子上,看看我是怎么送的,并要记取这个教训。”
小厮坐了下来,斯威夫特走出去,敲了敲门,等待回音。小厮说“进来”。博士进了门,走到桌旁说道:“先生,我的女主人向您致以亲切的问候,并希望您收下这些兔子,这是她儿子今天早晨在地里打的。”
小厮回答说:“谢谢你,我的孩子。向你的女主人和她的儿子致谢,谢谢他们的关心。这两个先令是送给你本人的。”
博士笑了,打那以后,斯威夫特从没忘记送小费给小厮。
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/humor/20824.html