匆忙的打断
The fine-furniture store where I work has been in business since the 1920s.Recently I received a call from a woman who wanted to replace some chairs from a dining set purchased from us in the 1930s.I assured her we could help and sought the assistance of the office manager. “You'll never believe this one, ” I told him.“ I just got a call from a customer who bought some chairs from us in the 1930s. ”
Before I could finish repeating her request, he interrupted and said, “Don't tell me she hasn't received them yet!”
Notes:
(1) replace v.更换;替换
(2) purchase v.购买
(3) assure v.有信心地说
(4) seek v.寻求
(5) assistance n.帮助
Exercises:
根据短文选择正确答案:
① Since when has the fine-furniture store been in business?
A. since the 1910s
B. since the 1920s
C. since the 1930s
D. since the 1940s
② When did the woman customer buy the chairs in the store?
A. in the 1910s
B. in the 1920s
C. in the 1930s
D. in the 1940s
③ What did the woman customer want to do?
A. She wanted to return the chairs.
B. She wanted to sell the chairs.
C. She wanted to replace the chairs.
D. She wanted to repair the chairs.
④Purchase “ in ” a dining set purchased from us“ means _____.
A. to sell
B. to replace
C. to buy
D. to return
⑤ Why did the office manager interrupt before the man finished?
A. Because he thought it impossible for the woman not to have received the chairs.
B. Because he was angry with the poor efficiency of the store.
C. Because he was bad tempered.
D. Because he had something else to do at the moment.
匆忙的打断
我所工作的精品商店是从二十年代以来就营业的。最近我接到一个妇女的电话。她想换一套餐具中的一些椅子。这套餐具她是在三十年代从我们这儿买的。我向她保证说我们可以帮忙并向部门经理提了出来。“你永远也不会相信,”我对他说,“我刚接到一个顾客的电话,她在三十年代从我们这里买了一些椅子。”
我还没来得及说她的要求,经理就打断了我的话:“不要告诉我她到现在还没收到货!”
练习参考答案:
①B②C③C④C⑤A
幽默 笑话本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/humor/73883.html