外国最新英语幽默笑话精粹18:两个错误 (中英)
For a long time Dr. Smith had wanted to get a better job in a certain big modern hospital, and at last he was successful. He was appointed to a particular position, which he wanted,and his wife moved to the house, which they were now to live in. The next day some beautiful flowers were sent to them, with a note,which said,"Deepest sympathy". Naturally,Dr. Smith was angry to receive such an unusual note, and telephoned the shop which had sent the flowers to find what the note meant.
很长时间以来,史密斯先生一直想在一家现代化的大医院找到一份较好的工作,最后他如愿以偿了。他得到了他所想要的一个重要职位,他和他妻子也搬进了他们现在的房子。第二天,他让花店送来了一些美丽的鲜花,上面有一张条子,写道:“最深切的吊慰。”很显然,史密斯先生对接到这样一张条子感到非常气愤,他立刻打电话给送花店的老板问那张条子是什么意思。
When the owner of the shop heard what had happened, he apologized to Dr. Smith for having made the mistake.
商店的老板听到所发生的事情之后,对于他们所造成的错误对史密斯先生表示歉意。
"But what really worried me much more," he added , "is that flowers which ought to have gone to you were sent to a person who had just died, with a card which said, Congratulations on your new position."
“可真正让我更为担心的是”,老板补充道,“应该给你送去的鲜花却被送给了一个刚去世的人,鲜花上的条子写着:祝您高升。”
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/humor/8857.html