这都是亲爱的教区长干的!
阅读 : 次
It Was All the Dear Rector's Doing
The squire and his wife had, as they say in the society novels,"drifted apart." Rarely were they seen at the old Hall,and never together. But the kindly old rector took the matterin hand, and by winning ways of his own affected a reconcilia tion.
The village was pleased at the new state of affairs,and presently was all agog at the news that a little stranger was ex pected at the Hall.
When informed of the interesting event, one sweet old la dy was highly delighted.
"I am so glad," she said—"so very glad! And to think that it was all the dear rector's doing!"
这都是亲爱的教区长干的!
教区里一个乡绅和他的妻子,用人们在社交小说中的话 来说,“分居了”。他们极少住在老宅屋里,从来也不见他们呆在一起。但是好心的老教区长管起了这件事,他用自己那些 讨人欢心的手段使这对夫妻言归于好。
村里人对新的事态表示满意,不久他们又为一条消息兴 奋不已:一个婴儿就要在乡绅的老宅屋里降生了。
当一个可爱的老太太听到这件趣事时,欣喜若狂。
“我真高兴,”她说——“高兴极了!想想这全是亲爱的教区长干的。”
本文标题:这都是亲爱的教区长干的! - 英语笑话_英文笑话_英语幽默小故事The squire and his wife had, as they say in the society novels,"drifted apart." Rarely were they seen at the old Hall,and never together. But the kindly old rector took the matterin hand, and by winning ways of his own affected a reconcilia tion.
The village was pleased at the new state of affairs,and presently was all agog at the news that a little stranger was ex pected at the Hall.
When informed of the interesting event, one sweet old la dy was highly delighted.
"I am so glad," she said—"so very glad! And to think that it was all the dear rector's doing!"
这都是亲爱的教区长干的!
教区里一个乡绅和他的妻子,用人们在社交小说中的话 来说,“分居了”。他们极少住在老宅屋里,从来也不见他们呆在一起。但是好心的老教区长管起了这件事,他用自己那些 讨人欢心的手段使这对夫妻言归于好。
村里人对新的事态表示满意,不久他们又为一条消息兴 奋不已:一个婴儿就要在乡绅的老宅屋里降生了。
当一个可爱的老太太听到这件趣事时,欣喜若狂。
“我真高兴,”她说——“高兴极了!想想这全是亲爱的教区长干的。”
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/humor/97859.html
上一篇:你为什么不跟他一起去? 下一篇:论自告奋勇的歌唱家