手机版

双语故事:用英文来讲“画皮”的故事

阅读 :

电影《画皮》热映中,但你知道《聊斋》中原本对于《画皮》的描述吗?你应该怎样向你的外国朋友介绍这个故事呢?

One day a scholar named Wang Sheng in Taiyuan met, on his way out, a beautiful girl. He brought her back to be kept in his study. The girl asked him not to tell anybody. Days later, Wang met a Taoist priest, who asked, "Did you have any peculiar encounter?""No," Wang firmly denied."But you have an evil air in your face," the priest said with a worried look. "And your blood is about to be drained by a monster." Back home, before he entered the room, Wang looked into his study through the window lattice. He saw a fierce-looking devil was painting a hide. Upon hearing his footsteps the devil hurriedly draped the hide and became the beautiful girl again. Frightened almost to death, Wang broke into a run, but it was too late. The devil caught him, cut open his chest and ate his heart. Wang's wife saw this. The grieved woman fled to seek help from the priest. To see if the woman was sincere about saving her husband, the priest made fun of her. He even bid the woman to eat what he had vomited. To save her husband, she endured everything. The priest laughed before he left. Back home, suddenly she felt like vomiting. Something from her mouth dropped into her husband's cut chest. Slowly, her husband regained his life.

太原王生,早晨出门遇见一位年轻漂亮的女子,便把她带回家,藏在书房。女子告诉他,对谁也不要说这件事。一天,王生外出碰见一老道,老道见王忙问:“你最近遇到什么了?” 王生撒谎说:“什么也没遇见。”老道说:“你身上一股妖气,你的血快被妖精吸干了。”王生回到家里,隔窗往书房内看去,只见一狰狞厉鬼,正用一支彩笔画人皮,听到人的声音后,又忙把人皮往身上一披,立刻变作一位美丽的少女,王生吓得魂飞魄散,拔腿就跑。厉鬼赶上,拉住王生,挖出了他的心。王生妻子陈氏,亲眼看到丈夫被害,悲痛欲绝,她急忙找到道士,跪地哀求道士救她丈夫。老道为考验陈氏救夫的决心,百般戏弄陈氏,并从口中吐出东西让陈氏吃。陈氏一心想救丈夫,什么都忍受了,道士见状哈哈大笑而去。陈氏一到家里,抚着丈夫的尸体大哭,在抱尸收敛时,她突然呕吐,所食东西一下子从口中飞出,落入丈夫腔中,丈夫慢慢地苏醒过来。
 

英语故事 英语小故事 英文故事 英语童话故事

本文标题:双语故事:用英文来讲“画皮”的故事 - 英语故事_英文故事_英语小故事
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/story/3738.html

相关文章

  • [希腊神话56]俄狄浦斯

      Oedipus  A prophet warned King Laius of Thebes that because he had married his cousin Jocasta,he would be killed by his son.To avoid the disaster,he ordered his loyal shepherd to kill his newbo...

    2018-12-04 英语故事
  • 古德明英语军事小故事:士 为 知 己 者 死 (中英对照)

    古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英...

    2018-11-07 英语故事
  • 安徒生童话:The Buckwheat 荞麦

    very often, after a violent thunder-storm, a field of buckwheat appears blackened and singed, as if a flame of fire had passed ove...

    2018-10-29 英语故事
  • 伊索寓言:年轻的浪子与燕子

      The Spendthrift and the Swallow  A YOUNG MAN, a great spendthrift, had run through all his patrimony and had but one good cloak left. One day he happened to see a Swallow, which had appeared be...

    2018-12-12 英语故事
  • The Yellow Dwarf

      Once upon a time there lived a queen who had been the mother of a great many children, and of them all only one daughter was left. But then SHE was worth at least a thousand.  Her mother, who,...

    2018-12-12 英语故事
  • 伊索寓言:叼着肉的狗

      The Dog and the Shadow  A DOG, crossing a bridge over a stream with a piece of flesh in his mouth, saw his own shadow in the water and took it for that of another Dog, with a piece of meat d...

    2018-12-12 英语故事
  • 《绿皮童话书》之Little One-Eye, Little Two-Eyes, and Little Three-Eyes

      There was once a woman who had three daughters, of whom the eldest was called Little One-eye, because she had only one eye in the middle of her forehead; and the second, Little Two-eyes, because sh...

    2018-12-12 英语故事
  • 古德明英语军事小故事:「和谈」者之死(中英对照)

    古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英...

    2018-11-02 英语故事
  • 格林童话: 一群二流子(中)

      有一次,公鸡对母鸡说:「现在正是核桃成熟的时候,我们要趁着松鼠还没有把核桃全部吃完,赶紧进山去吃个够。」「对呀,」母鸡答道,「走吧,我们可以好好地享受享受。」们於是就上了山,而且因为天气晴朗,一直在山上呆到天黑...

    2018-12-12 英语故事
  • Scribe's Dream

      There was once a poor scribe in the city of Agra. He copied other people's writings and books. He earned barely enough to support his family. But no matter how difficult it was, he and his wife...

    2018-12-12 英语故事
你可能感兴趣