英汉对照圣经故事:巴别塔 Babel, Tower of
《旧约》中,在巴比伦尼亚(Babylonia)的示拿(Shinar)建造的高塔。根据〈创世记〉第十一章1~9节所载,巴比伦人(Babylonian)想建造一座“塔顶通天”的高塔。上帝对他们的放肆感到不快,便藉由变乱工人的语言,使他们互不相通,破坏了此一工事。塔未能建成,而人们分散到世界各地。这一神话或许启发自马尔杜克(Marduk)神庙之北的一座塔形庙宇,该庙名为巴比卢(Bab-ilu,意为“神门” 〔Gate of God〕)。
In the Old Testament, a high tower built in Shinar (Babylonia)。 According to Genesis 11:1-9, the Babylonians wanted to build a tower “with its top in the heavens.” Angry at their presumption, God disrupted the enterprise by confusing the languages of the workers so that they could no longer understand each other. The tower was left unfinished and the people dispersed over the face of the earth. The myth may have been inspired by a tower temple located north of the Marduk temple and known as Bab-ilu (“Gate of God”)。
更多 英语小故事、英文故事、英语故事、英语童话故事、少儿英语故事、儿童英语故事,
请继续关注 英语作文大全
少儿 英语 故事本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/story/52534.html