手机版

英文电子邮件写作技巧 切忌主客不分或模糊

阅读 :

    一、文法上

    1、切忌主客不分或模糊

    例子: Deciding to rescind the earlier estimate, our report was updated to include $40,000 for new equipment.“

    应改为:Deciding to rescind our earlier estimate, we have updated our report to include $40,000 for new equipment. (We决定呀, 不是report.)

    2、句子不要凌碎

    例子: He decided not to audit the last ten contracts. Because of our previous objections about compliance. 应该连在一起。

    3、结构对称,令人容易理解。

    例子: The owner questioned the occupant‘s lease intentions and the fact that the contract had been altered with ink markings.

    应改为: The owner questioned the occupant‘s lease intentions and ink alterations of the contract.

    4.单众数不要搞乱,不然会好刺眼,看不舒服。

    例如: An authorized person must show that they have security clearance.

    5.动词主词要呼应。 想想这两个分别:

    1)。This is one of the public-relations functions that is underbudgeted.

    2)。 This is one of the public-relations functions, which are underbudgeted.

    6.时态和语气不要转变太多。看商务英语已经是苦事,不要浪费人家的精力啊。

    7.标点要准确。

    例如: He did not make repairs, however, he continued to monitor the equipment.

    改为: He did not make repairs; however, he continued to monitor the equipment.

    8.选词正确。 好像affect和effect, operative和operational等等就要弄清楚才好用啦。

    9.拼字正确。 有电脑拼字检查功能后,就更加不能偷懒。

    10.大小写要注意。非必要不要整个字都是大写,除非要骂人

    例如: MUST change to OS immediately. 外国人就觉得不礼貌和喝令人一样。 要强调的话,用底线,斜字,粗体就可以了。二、

    写信提示

    1.人家的名字千万不要错。老一辈的看到名字错就干脆撵去垃圾桶。 同样, 头衔都不要错。 头衔或学位,任择其一吧。以下是一样的: Howard E. Wyatt, D.D.SPhD. Dr. Howard E. Hyatt

    2.多过一个男人,用Messrs,就是Misters的意思,不过不要跟名字,跟姓就行啦。例如: Messrs. Smith, Wyatt, and Fury .女人呢? 用Mesdames, Mmes., or Mses. 同样不要跟名字。 例子: Mses. Farb, Lionel, and Gray .男女一齐呢? 弄清楚称呼就行。例如: Dr. and Mrs. Harold Wright ;Mr. Harold Wright and Dr. Margaret Wright ;Mr. and Mrs. Harvey Adams-Quinn .

    3.有人有自己头衔就要跟紧,例如有人有荣誉学位就不喜欢用一般的头衔啊~有时大头不知道对方头衔,干脆用Ms.算了。 Ms. Sarah Gray

    4.地址要低日期至少两行。处名时,职衔短可以一行过,长就下一行吧。例如:

    Ken Green, President /Ken Green /Vice President of International Operations

    但这个就显得有点……:

    Ken Green /Vice President of Unicom China

    正确应为:

    Ken Green /Vice President, Unicom China

    5.老外的名字有时有Jr. 或 Sr.,之前的逗点是随你喜欢的,以下都是正确,不要笑人:

    Michael J. Smith, Jr. /Michael J. Smith Sr.

    6.外国国名尽量用大写。是为尊重,也方便邮差叔叔。

    7.地址上的数字直接用阿拉伯数字吧,除了One,例子:

    127 Ninth Avenue, North

    127 E. 15 Street

    5 Park Avenue

    One Wingren Plaza

    556 - 91 Street

更多 商务英语写作英语应用文写作外贸英语函电,请继续关注 英语作文大全

本文标题:英文电子邮件写作技巧 切忌主客不分或模糊 - 商务英语写作_外贸英语函电_英语应用文写作
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/business/50539.html

相关文章

你可能感兴趣