托福高质量写作的必要条件——思维的转变
阅读 : 次
如果把写作仅仅作为一个翻译的过程,那在托福中是很难得到高分的。将中式的思维过程转变成西方逻辑,才是我们首要的问题。学生们只有把高质量的基础砖瓦填充到精心设计的逻辑框架中,才能搭建成最终的托福高分作文。
例如,在托福写作的过程中,托福考生们经常会在脑中形成这样的句式:“大多数人认为父母是孩子最好的老师”。当把这样的句式转化为英文时,多数托福考生们会依赖一些模板句式,将其翻译成:Most people think parents are the best teachers for the children. 从语法角度来看,这个翻译并没什么错误。但是这个句子的质量并不能达到托福考试的要求,因为这只是一个主+谓+宾语从句的简单结构。背过所谓模板句式的考 生可能把上述的句式翻译为:Most people hold the view that parents are the best teachers for their children. 这么写的目的是什么?即经过基础的写作训练后,同学们就会了解这是一个 主+谓+宾+同位语从句的表达。知其所以然以后,再也不用背所谓的模板,托福考生们也能写出相对复杂的句式了,从而提高了句子的质量。
当然,仅这一步的提升还不够,经过托福基础写作学习,学生们会认识到,以上两种英文表达都不是最好的,因为它们都不太符合英文的表达习惯。真正 能够有力地表达观点或陈述事实的英文应该是:It is widely accepted that parents are the best teachers for their children.
从以上的内容我们可以看出,在托福写作中使用一些模板句式并不能让内容的表现到达最高质量。对于英语真正的理解,句法结构和思维才是一劳永逸。
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/englishtest/toefl/43444.html