手机版

旧约 -- 约伯记(Job) -- 第32章

阅读 :

  32:1 于是这三个人,因约伯自以为义就,不再回答他。

  So these three men ceased to answer Job, because he was righteous in his own eyes.

  32:2 那时有布西人,兰族巴拉迦的儿子,以利户向约伯发怒。因约伯自以为义,不以神为义。

  Then was kindled the wrath of Elihu the son of Barachel the Buzite, of the kindred of Ram: against Job was his wrath kindled, because he justified himself rather than God.

  32:3 他又向约伯的三个朋友发怒。因为他们想不出回答的话来,仍以约伯为有罪。

  Also against his three friends was his wrath kindled, because they had found no answer, and yet had condemned Job.

  32:4 以利户要与约伯说话,就等候他们,因为他们比自己年老。

  Now Elihu had waited till Job had spoken, because they were elder than he.

  32:5 以利户见这三个人口中无话回答,就怒气发作。

  When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, then his wrath was kindled.

  32:6 布西人,巴拉迦的儿子,以利户回答说,我年轻,你们老迈。因此我退让,不敢向你们陈说我的意见。

  And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are very old; wherefore I was afraid, and durst not shew you mine opinion.

  32:7 我说,年老的当先说话。寿高的当以智慧教训人。

  I said, Days should speak, and multitude of years should teach wisdom.

  32:8 但在人里面有灵,全能者的气使趟有聪明。

  But there is a spirit in man: and the inspiration of the Almighty giveth them understanding.

  32:9 尊贵的不都有智慧。寿高的不都能明白公平。

  Great men are not always wise: neither do the aged understand judgment.

  32:10 因此我说,你们要听我言,我也要陈说我的意见。

  Therefore I said, Hearken to me; I also will shew mine opinion.

  32:11 你们查究所要说的话。那时我等候你们的话,侧耳听你们的辩论。

  Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, whilst ye searched out what to say.

  32:12 留心听你们。谁知你们中间无一人折服约伯,驳倒他的话。

  Yea, I attended unto you, and, behold, there was none of you that convinced Job, or that answered his words:

  32:13 你们切不可说,我们寻得智慧。神能胜他,人却不能。

  Lest ye should say, We have found out wisdom: God thrusteth him down, not man.

  32:14 约伯没有向我争辩。我也不用你们的话回答他。

  Now he hath not directed his words against me: neither will I answer him with your speeches.

  32:15 他们惊奇不再回答,一言不发。

  They were amazed, they answered no more: they left off speaking.

  32:16 我岂因他们不说话,站住不再回答,仍旧等候呢。

  When I had waited, (for they spake not, but stood still, and answered no more;)

  32:17 我也要回答我的一分话,陈说我的意见。

  I said, I will answer also my part, I also will shew mine opinion.

  32:18 因为我的言语满怀。我里面的灵激动我。

  For I am full of matter, the spirit within me constraineth me.

  32:19 我的胸怀如盛酒之囊,没有出气之缝,又如新皮袋快要破裂。

  Behold, my belly is as wine which hath no vent; it is ready to burst like new bottles.

  32:20 我要说话,使我舒畅。我要开口回答。

  I will speak, that I may be refreshed: I will open my lips and answer.

  32:21 我必不看人的情面,也不奉承人。

  Let me not, I pray you, accept any man's person, neither let me give flattering titles unto man.

  32:22 我不晓得奉承。若奉承,造我的主必快快除灭我。

  For I know not to give flattering titles; in so doing my maker would soon take me away.

更多 英文美文英语美文英文短文英语短文,请继续关注 英语作文大全

英语 宗教 圣经
本文标题:旧约 -- 约伯记(Job) -- 第32章 - 英语短文_英语美文_英文美文
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/48537.html

相关文章

  • The Blessed Dress

      I got an engagement ring for Christmas. My boyfriend and I had been dating for almost a year and both felt the time was right to join our lives together in holy matrimony.  The month of Janu...

    2018-12-06 英语短文
  • 旧约 -- 撒母耳记上(1 Samuel) -- 第28章

      28:1 那时,非利士人聚集军旅,要与以色列人打仗。亚吉对大卫说,你当知道,你和跟随你的人都要随我出战。  And it came to pass in those days, that the Philistines gathered their armies together for warfare,...

    2018-12-11 英语短文
  • 盛大的夏天――崇圣寺

      大理,是一个不能不去的地方。  我是7月27日早晨来到崇圣寺的,当时出现在眼前是一派金碧辉煌。  这种明黄色调中透出的是皇家气派,背靠苍山面对洱海形成了寺庙坐西朝东的独特格局。在早晨疏朗的阳光下,远处的...

    2018-12-13 英语短文
  • 新约 -- 马太福音(Matthew) -- 第27章

      27:1 到了早晨,众祭司长和民间的长老,大家商议,要治死耶稣。  When the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put him to death:  27:2 就把他捆...

    2018-12-13 英语短文
  • 英语短文:爱上现在的自己

      英语短文:   How to Fall in Love With Yourself   如何爱上你自己  We are constantly bombarded with visions of how we are not good enough or how we need to improve ourselves. And it...

    2019-03-12 英语短文
  • 旧约 -- 雅歌(Song of Songs) -- 第4章

      4:1 我的佳偶,你甚美丽,你甚美丽。你的眼在帕子内好像鸽子眼。你的头发如同山羊群卧在基列山旁。  Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves' eyes within thy locks: thy hair is...

    2018-12-13 英语短文
  • 心中有景 花香满径

    View in the heart  There is a temple at the foot of Nanshan,and an ancient banyan is in front of it.   One morning,a young monk gets up to clean up the courtyard and sees the fallen leaves fro...

    2018-12-13 英语短文
  • A wonderful little girl 天使女儿救妈妈

      There came a frantic knock at the doctor‘s office door,  A knock,more urgent than he had ever heard before,  “Come in,Come in,”the impatient doctor said,  “Come in,Come in,before you wake th...

    2018-12-13 英语短文
  • The Definition of “Price”

      Prices determine how resources are to be used. They are also the means by which products and services that are in limited supply are rationed among buyers. The price system of the United State...

    2018-12-14 英语短文
  • 瓦尔登湖:Winter Animals2

      Usually the red squirrel (Sciurus Hudsonius) waked me in the dawn, coursing over the roof and up and down the sides of the house,as if sent out of the woods for this purpose. In the course of the...

    2018-12-11 英语短文
你可能感兴趣