荒岛生活
Life on a desert island
荒岛生活
Most of us have formed an unrealistic picture of life on a desert island.
我们大多对荒岛生活有一种不切实际的想法。
We sometimes imagine a desert island to be a sort of paradise where the sun always shines.
有时,我们想象荒岛是一个阳光终日普照的天堂。
Life there is simple and good.
生活简单而美好。
Ripe fruit falls from the trees and you never have to work.
成熟的果实从树上坠落,你不必劳作。
The other side of the picture is quite the opposite.
而另一种想法却截然相反。
Life on a desert island is wretched.
荒岛生活十分悲惨。
You either starve to death or live like Robinson Crusoe, waiting for a boat which never comes.
你不是饿死,就是像 Robinson Crusoe 一样,期待营救船只,但终日不见船影。
Perhaps there is an element of truth in both these pictures, but few of us have had the opportunity to find out.
或许这两者都有真实成分在其间,但我们很少有人能有机会去探个究竟。
Two men who recently spent five days on a coral island wished they had stayed there longer.
最近有两个人,在珊瑚岛上度过了5天时间,而且想再呆得时间长一点。
They were taking a badly damaged boat from the Virgin Islands to Miami to have it repaired.
他们驾驶一艘损坏严重的破船从 Virgin 岛去 Miami 修理。
During the journey, their boat began to sink.
途中,破船开始下沉。
They quickly loaded a small rubber dinghy with food, matches, and cans of beer and rowed for a few miles across the Caribbean until they arrived at a tiny coral island.
他们立刻登上一艘小型皮艇,带上食物,火柴,牛肉罐头,在 Caribbean 海划行了几英里,最终来到一处小型珊瑚岛。
There were hardly any trees on the island and there was no water, but this did not prove to be a problem.
岛上几乎没有几棵树,没有淡水,但这些并不算大问题。
The men collected rainwater in the rubber dinghy.
男人们用皮划艇积蓄雨水。
As they had brought a spear gun with them, they had plenty to eat.
他们随身带了捕鱼枪,鱼肉不愁了。
They caught lobster and fish every day, and, as one of them put it 'ate like kings'.
他们整天就吃龙虾和海鱼,其中一人说,这菜能与国王一拼。
When a passing tanker rescued them five days later, both men were genuinely sorry that they had to leave.
5天之后,一艘经过的油轮拯救了他们,两人都真切感到不得不走的遗憾。
文学 艺术本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/55119.html