英汉双语笑话82
阅读 : 次
1.
Response Ability
An Ogden, Iowa, minister was matching coins with a member of his congregation for a cup of coffee. When asked if that didn't constitute gambling, the minister replied, "It's merely a scientific method of determining just who is going to commit an act of charity."
Philosopher Bertrand Russell, asked if he was willing to die for his beliers, replied: "Of course not. After all, I may be wrong."
A newspaper organized a contest for the best answer to the question: "If a fire broke out in the Louvre, and if you could only save one painting, which one would you carry out?"
The winning reply was: "The one nearest the exit."
答问技巧
衣阿华州奥格根的一位牧师正在与一位教友为一杯咖啡而猜硬币。别人问他那是否构成赌博行为时,牧师答道:“这仅仅是决定由谁来做一件善事的一种科学方法。”
当我人问哲学家罗素是否愿意为了他的信仰而献身时,他答道:“当然不会。毕竟,我可能会是错的。”
一份报纸组织了一场竞赛,为下面的问题征集最佳答案:“如果卢浮宫起了火,而你只能救出一幅画,你将救出哪一幅?”
获奖的答案是:“最接近门口的那一幅。”
2.
Raccoons
Part of my job at the state fish and wildlife department is to lend equipment to residents for trapping and relocating raccoons. A man who had been successful at capturing one of the animals called to ask whether raccoons mated for life. He said his daughter was worried that they might have separated a monogamous couple.
"I don't know why she's so concerned," he added. "She's been married three times."
浣熊
我在州政府鱼类和野生动物部门工作时,负责向居民们出借捕浣熊的装备。一个人捕获了一只猎物,他打电话来询问浣熊是否终生只有一个伴侣。他说他的女儿担心他们可能拆散了一对终生伴侣。
“我不知道她为什么这么关心这事,”他补充说,“她自己已经结过三次婚了。”
3.
THE FIRST TIME
Patient: I'm so frightened, this is my first operation.
Surgeon: I know just how you feel. This is my first operation, too.
第一次
病人:我很害怕,这是我第一次动手术。
外科医生:我完全理解你的心情。这也是我第一次动手术。
本文标题:英汉双语笑话82 - 英语笑话_英文笑话_英语幽默小故事Response Ability
An Ogden, Iowa, minister was matching coins with a member of his congregation for a cup of coffee. When asked if that didn't constitute gambling, the minister replied, "It's merely a scientific method of determining just who is going to commit an act of charity."
Philosopher Bertrand Russell, asked if he was willing to die for his beliers, replied: "Of course not. After all, I may be wrong."
A newspaper organized a contest for the best answer to the question: "If a fire broke out in the Louvre, and if you could only save one painting, which one would you carry out?"
The winning reply was: "The one nearest the exit."
答问技巧
衣阿华州奥格根的一位牧师正在与一位教友为一杯咖啡而猜硬币。别人问他那是否构成赌博行为时,牧师答道:“这仅仅是决定由谁来做一件善事的一种科学方法。”
当我人问哲学家罗素是否愿意为了他的信仰而献身时,他答道:“当然不会。毕竟,我可能会是错的。”
一份报纸组织了一场竞赛,为下面的问题征集最佳答案:“如果卢浮宫起了火,而你只能救出一幅画,你将救出哪一幅?”
获奖的答案是:“最接近门口的那一幅。”
2.
Raccoons
Part of my job at the state fish and wildlife department is to lend equipment to residents for trapping and relocating raccoons. A man who had been successful at capturing one of the animals called to ask whether raccoons mated for life. He said his daughter was worried that they might have separated a monogamous couple.
"I don't know why she's so concerned," he added. "She's been married three times."
浣熊
我在州政府鱼类和野生动物部门工作时,负责向居民们出借捕浣熊的装备。一个人捕获了一只猎物,他打电话来询问浣熊是否终生只有一个伴侣。他说他的女儿担心他们可能拆散了一对终生伴侣。
“我不知道她为什么这么关心这事,”他补充说,“她自己已经结过三次婚了。”
3.
THE FIRST TIME
Patient: I'm so frightened, this is my first operation.
Surgeon: I know just how you feel. This is my first operation, too.
第一次
病人:我很害怕,这是我第一次动手术。
外科医生:我完全理解你的心情。这也是我第一次动手术。
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/humor/21536.html