我们担心可能会听不懂的。
There was an American couple who had no children, so they wanted to adopt a child. Finally, an orphanage contacted them, saying, "We have a baby for adoption.
It's a Russian orphan." The couple was delighted and went to bring the baby home.
On the way home, they stopped by a university to enroll in a Russian course. "Why do you want to learn Russian? The English that we speak is a very good language," the university secretary asked.
"Well, we just adopted a Russian baby. When he begins to speak Russian in a few years, we are afraid that we might not be able to understand him," the couple replied.
有对美国夫妇没孩子,就想领养一个。最后有家孤儿院跟他们联系,说:“我们有个婴儿可供领养,是俄罗斯孤儿。”这对夫妇很高兴,就去把婴儿领回来。
回家路上,他们顺便去了所大学,报门俄语课。“你们为什么想学俄语呢?咱们说的英语是门挺好的语言呀。”大学的秘书问。
“那啥,我们刚领养了个俄罗斯婴儿,等过两年他张口说俄语了,我们担心可能会听不懂。”他们回答说。
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/humor/30941.html