手机版

尼俄伯 Niobe

阅读 :

Niobe,the queen of Thebes,had indeed good reason to be proud of her herself .Both her father and mother were gods.Her husband was a capable and outstanding musician.And she was both wealthy and powerful.But what made her the happiest lady in the world was her fourteen children,seven manly sons and seven beautiful daughters.They were allso strong and fair that the whole world looked upon them with admiration.

It happened at the time that every spring the Theban women gathered at the temple of Leto to offer flowers at the altars of the great mother.She had given birth to two grand children,Apollo and Artemis.Her women showed a great deal of loyalty and respect to her.This made Niobe jealous and angry.When the nuns of Leto called the women again to the sacred place of the mistress of Zeus one spring,Niobe decided to put an end to the foolish act forever.In her pretty flowing robe she came to the women and blamed the crowd for their mad faith in a goddess.They had never seen this goddess.Niobe declared herself nobler and greater,and

demanded to be admired in place of Leto,who,she said,was no more than a poor mother of two children.The frightened women were loyal to the queen,and left the sacred place in silence.Leto was neglected.

Standing on top of a hill overlooking Thebes ,Leto saw all this and was ready to pay back.She found out Apollo and Artemis and told them the story.Before long,the impatient Apollo arrived outside Thebes in hidden clouds.The seven sons of Niobe were playing on the ground,two riding horses and two wrestling while the other princes happily stood by.Appllo held out his bow.One by one the princes fell under his accurate shooting.Even the youngest,who prayed for mercy,was not spared.

Niobe was greatly changed.She was all sorrow and grief,but her rude spirit was not put down.She came to the dead bodies of her sons with her daughters and let out a torrent of impolite words at Leto and her children.This time it was Artemls/' turn to draw her bowstring .Almost in a twinkling of an eye all the seven lively daughters fell,turning in their blood,and soon stopped to breathe.Niobe became numb of feeling .She sat among the fourteen dead bodies,motionless,her eyes blank,her tears rolling down her cold face.Her bitter anger had turned her into a stone!Later,a gust of wind swept her to her homeland in Asia,where she could still be seen sitting on top of a hill,tears of bitterness streaming out of her strong eyes.

底比斯王后尼俄伯的确该为自己感到骄傲。她的双亲都是神,她的丈夫是位无所不能出类拨萃的音乐家。她自己也是既有钱又有势。但真正使她成为世界上最幸福的女人的却是她那14个孩子,七位是拥有男子汉气概的小王子,七位是俏丽貌美的小公主。他们都是既强壮又俊俏,全世界都对他们赞不绝口。

更多 英语小故事英文故事英语故事英语童话故事,请继续关注 英语作文大全

故事是这样发生的。每年春天底比斯城的妇女都要聚集在雷托的庙宇,向这位伟大母亲的祭坛奉献鲜花。她哺育了两位高贵的儿

女,阿波罗和阿耳特弥斯。妇女们都对她异常地忠诚和尊敬。这使尼俄伯妒忌不已,颇感愤怒。这年春天,当雷托庙里的尼姑再次召集妇女们前往这位宙斯夫人所居住过的圣地时,尼俄伯决定永远终止这种愚蠢的行径。她披着那件柔软耀眼的长袍,走向人群,责备他们对女神的狂妄崇拜。她们还从未见过这位女神呢。尼俄伯声称她自己比雷托更高贵更伟大;她命令人们应当尊敬她,而不是雷托。她说雷托不过是两个孩子的穷母亲而已。惊恐的人们出于对王后忠诚,都默默地离开了。雷托被撂到了一边。

雷托此时正站在山顶上俯视底比斯城,当她看到这一幕,她决心要“以牙还牙”。她找到阿波罗和阿耳特弥斯,将事情一五一十地告诉了他们。很快,性急的阿波罗借着云彩的掩护来到了底比斯城外。尼俄伯的七个小王子正在玩耍,两个在骑马,两个在摔跤,其余的笑嘻嘻地围在边上看。阿波罗抽出了弓箭。七位王子一个个地倒在他那百发百中的箭下,即使那位最小的王子,虽然他请求宽恕,也没能幸免。

尼俄伯变了许多。她万分的悲哀和伤心,但是她粗鲁的本性并没有消失。她带着七位公主来到王子们的尸体旁,滔滔不绝地痛骂着雷托和她的孩子。这次轮到了阿耳特弥斯特抽出了弓箭,一眨眼工夫,七个活泼可爱的公主都倒下了,在血泊中挣扎,很快就停止了呼吸。尼俄伯呆了。她一动不动地坐在14具尸体中间,目光漠然,泪水顺着她冰凉的脸庞往下流。她那悲痛欲绝的愤怒竟将她化作一块石头!后来,一阵风将她送回到她的家乡亚洲。至今人们仍能见到她坐在山顶上,凄凉的眼中流淌出痛苦的泪水。

更多 英语小故事英文故事英语故事英语童话故事,请继续关注 英语作文大全

本文标题:尼俄伯 Niobe - 英语故事_英文故事_英语小故事
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/story/28651.html

上一篇:海伦 Helen 下一篇:玛彭莎 Marpessa

相关文章

  • 格林童话(30)

    Grimms' Fairy Tales SWEETHEART ROLAND There was once upon a time a woman who was a real witch and had two daughters, one ugly and wicked, and this one she loved because she was her own dau...

    2018-12-12 英语故事
  • 英汉对照圣经故事:圣经翻译 biblical translation

      翻译《圣经》的艺术及实务。  《旧约》原以希伯来文写成,有些分散的段落为阿拉米文字。最初全文被译为阿拉米文字,然后在西元3世纪被译为希腊文(“七十子希腊文本圣经”)。希伯来学者从阿拉米文“塔古姆”创造...

    2018-12-12 英语故事
  • 安徒生童话:碎布块(英)

    The Rags  Outside the paper mill, masses of rags lay piled in high stacks; they had been gathered from far and wide. Every rag had a tale to tell, and told it, too; but we can't listen to all of them...

    2018-12-12 英语故事
  • 古德明英语军事小故事:乐 人 求 赏(中英对照)

    古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英...

    2018-11-02 英语故事
  • The Lion and the Mouse 狮子与报恩的老鼠

    A LION was awakened from sleep by a Mouse running over his face. Rising up angrily, he caught him and was about to kill him, when the Mouse piteously entreated, saying:...

    2018-11-24 英语故事
  • Father Grumbler

      Once upon a time there lived a man who had nearly as many children as there were sparrows in the garden. He had to work very hard all day to get them enough to eat, and was often tired and cros...

    2018-12-12 英语故事
  • Betty Friedan

    一位作家,一位女权主义者,一位斗士...

    2018-12-29 英语故事
  • 格林童话: 死神教父(中)

      从前有一个穷人,他有十二个孩子。他必须起早贪黑地干活才能养活他们。眼看第十三个孩子又要出世了,他在困境中一筹莫展,不知所措。他来到大路上,想请他碰到的第一个人在孩子命名受洗时当他的教父。他首先遇到的是...

    2018-12-12 英语故事
  • The Pears

      One day Mrs Haldon went to her father's house with her four children for a visit. Their grandfather brought the children four beautiful golden pears, and expressed his sorrow that he couldn't f...

    2018-12-12 英语故事
  • 古德明英语军事小故事:乃 知 兵 者 是 凶 器 (中英对照)

    古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英...

    2018-11-02 英语故事
你可能感兴趣