手机版

英语小故事:The Tale of the Sun

阅读 :

  A long, long time ago, the earth was in complete darkness. There was no sun, only the moon and some stars. This was before people, when giant animals roamed the earth. They were much bigger than animals today. Dinewan the Emu and Bralagah the Brolga were two such animals.

  很久狠久以前,地球处在一片黑暗之中。没有太阳,只有月亮和星星。这时人类还没有出现,只有大型猛兽在地球上徜徉。这些巨型动物比如今的动物大得多。其中鸸鹋代万和澳洲鹤布拉咖就是这样的两头巨型猛兽。

  One day, they were arguing and fighting over some silly little thing. Bralagah got angry and grabbed one of Dinewan's large eggs and hurled it into the sky. It landed on a pile of firewood where the yellow yolk burst into flames. The flames were so bright, that the world was lit up.

  有一天他们俩为一些很愚蠢的小事情争吵撕打起来。布拉咖发怒了他抓起代万的一个大鸟蛋掷向天空。鸟蛋掉到一堆柴火上,蛋黄随即迸发出黄色的火焰。火焰是如此的明亮,以至全世界都被照亮了。

  One of the good spirits who lived in the sky was watching this and saw how bright and beautiful the world looked. Maybe if a fire was lit everyday, there would always be light.

  一位住在天上的好心肠的神仙看到了这个场景并且发现世界看起来是这样明亮、这样美丽。也许如果火天天都被点燃,世界就会永远这么明亮了。

  So the good spirit collected wood every night. When the pile was big enough, his friend, the morning star, would come out to let everyone know that the fire was about to start. But what about anyone sleeping? How would they know that the fire was lit? The good spirit thought about this. Then, somewhere in the distance, came a loud laugh.

  于是这位善良的神仙每天晚上收集木柴。当木柴堆得足够多时,他的朋友晨星就会出来让大家知道火就要烧起来了。但是如果大家都睡觉会怎样呢?他们怎么会知道要点燃火焰了呢?善良的神仙想着这个问题。这时,远处有个人发出一阵大笑。

  Gugurrgaagaa, gugurrgaagaa

  咕咕拉…………

  The sound of the cackling kookaburra rang out across the earth.

  笑翠鸟清脆的叫声响彻地球。

  'That's it, that's the noise I want,' The good spirit was jumping up and down with excitement. At last he had found a way to wake the world.

  “ 就是她,这就是我想要的声音,”这位神仙高兴得跳起来。最终他找到了唤醒全世界的方法。

  So now, every morning, just as the dawn is breaking, the laugh of Gugurrgaagaa the Kookaburra can be heard all across Australia, bringing in the new day.

  所以现在每个清晨,在黎明破晓时分,笑翠鸟咕咕拉的狂笑声能够传遍澳洲,迎来新的一天。

  重点词汇Emu: a large Australian flightless bird, similar to the ostrich but with three-toed feet and grey or brown plumage.鸸鹋:一种大型的不能飞的澳大利亚鸟,类似于鸵鸟但是足有三趾,灰色或棕色的翅膀。

  Brolga: a large grey Australian crane.澳洲鹤:大个灰色的澳大利亚鹤。

  Kookaburra: a large Australian kingfisher that lives in the trees and has a cackling cry.笑翠鸟:大个的澳洲捕鱼鸟,栖息在树上,叫声清脆。

更多 英语小故事英文故事英语故事英语童话故事、少儿英语故事儿童英语故事

请继续关注 英语作文大全

英语 故事
本文标题:英语小故事:The Tale of the Sun - 英语故事_英文故事_英语小故事
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/story/43736.html

相关文章

  • 聊斋志异精选故事:黄英醉陶

      This is a story in Strange Tales from Make-Do Studio about "Drunken Tao," a unique species in the chrysanthemum family. The Ma family was a scholars family and a family of chrysanthemum lovers....

    2018-12-12 英语故事
  • 谁是我的梦中情人

    Dreamed Up Number Leads Man to a Bride 谁是我的梦中情人? A British man has met and married a 22-year-old woman after, by his own account, dreaming of her pho...

    2018-11-21 英语故事
  • 安徒生童话:天上落下来的一片叶子(中)

      在稀薄的、清爽的空气中,有一个安琪儿拿着天上花园中的一朵花在高高地飞。当她在吻着这朵花的时候,有一小片花瓣落到树林中潮湿的地上。这花瓣马上就生了根,并且在许多别的植物中间冒出芽来。“这真是一根很滑稽...

    2018-12-12 英语故事
  • 伊索寓言:The Bald Man and the Fly

      The Bald Man and the Fly  A FLY bit the bare head of a Bald Man who, endeavoring to destroy it, gave himself a heavy slap. Escaping, the Fly said mockingly, "You who have wished to revenge,...

    2018-12-12 英语故事
  • 安徒生童话:钟声(中)

      钟声黄昏的时候,太阳正在下沉,烟囱上飘着的云块泛出一片金黄的光彩;这时在一个大城市的小巷里,一忽儿这个人,一忽儿那个人全都听到类似教堂钟声的奇异声音。不过声音每次持续的时间非常短。因为街上隆隆的车声和嘈...

    2018-12-12 英语故事
  • Mosquito and the Horse

      One day a horse was out grazing in the field when a mosquito flew up to him.  Said the mosquito, seeing that the horse did not notice him: “Don't you see me, Horse?”  “I see you now,” the h...

    2018-12-12 英语故事
  • Prognostication

      When the Commander-in-chief of Vijaynagar State got a son, he invited the king, Maharaja Krishnadevrai and his entourage for a gala feast. The King readily accepted the invitation and promised t...

    2018-12-12 英语故事
  • 古德明英语军事小故事:百折不回 (中英对照)

    古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英...

    2018-11-07 英语故事
  • 安徒生童话:Poultry Meg’S Family 家禽麦格的一家

    poultry meg was the only person who lived in the new stately dwelling that had been built for the fowls and ducks belonging to the...

    2018-10-29 英语故事
  • 格林童话: 当音乐家去(中)

      从前,一个农夫养了一头驴。这头驴为他辛勤劳作已经有许多年了,但无情的岁月加上多年的劳作,使他现在衰老了,干活一天不如一天,越来越难以胜任以前的工作了。因此,他的主人不想再留着他,准备将他杀掉。可是,驴子却看出...

    2018-12-12 英语故事
你可能感兴趣