伊索寓言:马和驴
The Horse and the Ass
A HORSE, proud of his fine trappings, met an Ass on the highway. The Ass, being heavily laden, moved slowly out of the way. "Hardly," said the Horse, "can I resist kicking you with my heels." The Ass held his peace, and made only a silent appeal to the justice of the gods. Not long afterwards the Horse, having become broken-winded, was sent by his owner to the farm. The Ass, seeing him drawing a dungcart, thus derided him: "Where, O boaster, are now all thy gay trappings, thou who are thyself reduced to the condition you so lately treated with contempt?'
马和驴
一匹马在路上炫耀他的精美的马饰,忽然遇到了一头满驮着货物的驴子。驴子因货物太重,只能慢慢地让开路。马傲慢地说:「我恨不得要用脚踢你。」驴子丝毫不予计较,只是默默地祈求神保佑。不久,那匹马患了气喘病,被主人送回农庄来。驴子看见拖着粪车的马,便讥笑他说:「骄横的东西,你那华丽的马饰现在到哪里去了?你怎么变成这样一副倒霉相?」
这故事是说人们不能因一时荣华富贵而不可一世。
更多 英语小故事、英文故事、英语故事、英语童话故事、少儿英语故事、儿童英语故事,
请继续关注 英语作文大全
少儿 英语 故事本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/story/50894.html