手机版

聊斋志异精选故事:严父斥子

阅读 :

  This is a story from the book Strange Tales from Make-Do Studio. There was an old man with the surname Feng, he had a son named Xiangru. Xiangru studied hard but failed several times in passing the imperial examination. One night when Xiangruwas reading books in the courtyard, he was surprised to see a beautiful girl on the wall looking at him affectionately. Xiangru invited her to come down from the wall and knew that her name was Hong Yu.From then on ,Hong Yu came to meet Xiangru every night and soon they fell in love. One night, Feng happened to run into Hong Yu at the door of Xiangru's room. Feng scolded Xiangru severely. Hong Yu slipped away and she never came there again. Later, Xiangru got married. His wife was called Wei and they had a boy named Lucky. Untortunately, the bully in the village, Song, was moved by Wei's good looks and snatched her away. Feng was so indignant that finally he died. Another day, a brave man rushed into Xiangru's room and said,"Have you forgotten that your father has died and your wife was snatched away by Song?" Xiangru hurriedly told the man that he wanted revenge but had no way to achieve it. Then, Song was beheaded that same night. The county government suspected Xiangru and detained him. The evening that Xiangru was arrested, no sooner the governmental official lied down than he saw a knife stabbed on the head of the bed. One day at his home, Xiangru heard his child talking to somebody outside the door. He opened the door and was surprised and glad to see Hong Yu standing there with Lucky. Hong Yu smiled and said, "I am not a common girl, but a fox spirit. I know that you have been in trouble;I am secretly protecting you." Since then, Hong Yu stayed with Xiangru to manage the family affairs and teach the child.

  《聊斋志异》中的故事。冯翁年近六旬,膝下一子相如。他潜心读书,但运气不佳,屡考不中。一夜,相如在院中读书,忽然传来“索索”的声音。只见墙上一美丽少女,含情脉脉地看他读书。相如请她下来,问她姓名,方知叫红玉。从此红玉夜夜必到,一人互相爱慕,山盟海誓。一晚,冯翁从相如门口过,撞见红玉,责骂相如。红玉见状,悄悄溜走,从此再也没来。后来,相如娶妻卫氏,夫妻恩爱并生一男孩,名唤福儿。然而,乡里恶霸宋某见卫氏姿色好,带家奴抢走卫氏,气死冯翁。有一天,一位勇士撞进相如房内说:“难道你忘了父抢妻之仇吗?”相如忙把想报仇,但无计策的心事告诉了勇士。就在当晚恶霸宋某人头落地,县衙怀疑相如,派人捉拿归案。晚上,县令刚躺下,就见一把利丸扎在床头,县令害怕,放了相如。相如回到家后不久,听到门外有小孩说话声,开门见是红玉带着福儿进来。红玉笑着说:“我不是凡人,我是狐仙,知你必有大难,一直在暗中保护你。”从此,红玉再也未走,帮相如操持家务,教育孩子。

更多 英语小故事英文故事英语故事英语童话故事、少儿英语故事儿童英语故事

请继续关注 英语作文大全

少儿 英语 故事
本文标题:聊斋志异精选故事:严父斥子 - 英语故事_英文故事_英语小故事
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/story/52446.html

相关文章

  • Samuel Gompers

    美国工会运动的右翼首脑。1881年参加组织“美国和加拿大有组织的行业和工会联合会”;1886年该联合会改组为“美国劳工联合会”后,长期任主席。领导工人为增加工资、缩短工作时间和改善劳动条件而斗争。但他反对激进的...

    2018-12-29 英语故事
  • 开膛手杰克所杀的妓女Annie Chapman的鬼魂-英国鬼故事英语版

    真实历史:1888年9月8日凌晨五点四十五分,一位居住在汉伯宁街(hanbury street)29号的老车夫于其廉价出 租公寓的后方篱笆里发现一具女尸,死者是47岁的妓女安妮·查普曼(annie chapman)。她与前位死者同样被割...

    2018-10-30 英语故事
  • 百喻经: 目录

    百喻经尊者 僧伽斯那 撰 萧齐 天竺三藏 求那毗地 译one hundred fablestranslated by tetcheng liao 目录 contents  §0 引言 0...

    2018-10-27 英语故事
  • 格林童话(5)

    Grimms' Fairy Tales OLD SULTAN A shepherd had a faithful dog, called Sultan, who was grown very old, and had lost all his teeth. And one day when the shepherd and his wife were standing tog...

    2018-12-12 英语故事
  • 格林童话: 小羊羔与小鱼儿(中)

      从前有个小弟弟和小妹妹,非常相爱。他们的母亲已谢世,他们又有了一个继母,继母待他们很不好,常常暗地里想方设法虐待他们。有一次,兄妹俩正在屋前的草坪上和其他的孩子们玩,草地旁有个水池,水池紧挨着屋子。孩子们围...

    2018-12-12 英语故事
  • 格林童话: 聪明的格蕾特(中)

      从前有个名叫格蕾特的厨娘,她有一双红跟鞋。每当她穿着这双鞋子外出的时候,总是左边右边来回转,心里美着自己:「你真是个挺漂亮的姑娘呢!」回到家,她总要高兴地喝上一口酒,而酒又能开胃,所以无论自己做的甚么菜她都觉...

    2018-12-12 英语故事
  • 古德明英语军事小故事:死 去 犹 能 作 鬼 雄(中英对照)

    古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英...

    2018-11-02 英语故事
  • 古德明英语军事小故事:广岛美国战俘的命运(中英对照)

    古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英...

    2018-10-30 英语故事
  • 放生故事:天国之旅

      A TRIP TO HEAVEN  天国之旅  Gu Shuzhi was a vegetarian who lived in Changshu,Jiangsu. He never ate animal products or the five unclean vegetables (garlic, leeks, onions, scallions, and asafetida...

    2018-12-12 英语故事
  • 英汉对照圣经故事:底波拉 Deborah

      西元前约1150~西元前约1050年  古代以色列的女先知和政治领袖。在《旧约。士师记》(Book of Judges)中记载了她的事迹。据载,底波拉和她的将军巴拉克(Barak)打败了西西拉(Sisera)所率的迦南人军队。当时以色列人在...

    2018-12-12 英语故事
你可能感兴趣