手机版

英文诗歌大全:生如夏花,死如秋叶

阅读 :

 

原诗欣赏

Life, thin and light-off time and time again
Frivolous tireless


生如夏花

One
I heard the echo, from the valleys and the heart
Open to the lonely soul of sickle harvesting
Repeat outrightly, but also repeat the well-beingof
Eventually swaying in the desert oasis

I believe I am
Born as the bright summer flowers
Do not withered undefeated fiery demon rule
Heart rate and breathing to bear the load of thecumbersome
Bored

Two
I heard the music, from the moon and carcass
Auxiliary extreme aestheticism bait to capturemisty
Filling the intense life, but also filling the pure
There are always memories throughout the earth

生如夏花之绚烂

I believe I am
Died as the quiet beauty of autumn leaves
Sheng is not chaos, smoke gesture
Even wilt also retained bone proudly Qing Fengmuscle
Occult

Three
I hear love, I believe in love
Love is a pool of struggling blue-green algae
As desolate micro-burst of wind
Bleeding through my veins
Years stationed in the belief

Four
I believe that all can hear
Even anticipate discrete, I met the other their own
Some can not grasp the moment
Left to the East to go West, Gu, the dead must notreturn to

See, I head home Zanhua, in full bloom along theway all the way
Frequently missed some, but also deeply moved bywind, frost, snow or rain

死如秋叶之静美

Five
Prajna Paramita, soon as soon as
Shengruxiahua dead, as an autumn leaf

Also care about what has 

译诗欣赏

生命,一次又一次轻薄过
轻狂不知疲倦

——题记



我听见回声,来自山谷和心间
以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂
不断地重复决绝,又重复幸福
终有绿洲摇曳在沙漠

我相信自己
生来如同璀璨的夏日之花
不凋不败,妖治如火
承受心跳的负荷和呼吸的累赘
乐此不疲



我听见音乐,来自月光和胴体
辅极端的诱饵捕获飘渺的唯美
一生充盈着激烈,又充盈着纯然
总有回忆贯穿于世间

我相信自己
死时如同静美的秋日落叶
不盛不乱,姿态如烟
即便枯萎也保留丰肌清骨的傲然
玄之又玄



我听见爱情,我相信爱情
爱情是一潭挣扎的蓝藻
如同一阵凄微的风
穿过我失血的静脉
驻守岁月的信念



我相信一切能够听见
甚至预见离散,遇见另一个自己
而有些瞬间无法把握
任凭东走西顾,逝去的必然不返

请看我头置簪花,一路走来一路盛开
频频遗漏一些,又深陷风霜雨雪的感动



般若波罗蜜,一声一声
生如夏花,死如秋叶
还在乎拥有什么

 

诗人简介

个人概况

姓名:罗宾德拉纳特·泰戈尔

外文名:রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর

国籍:印度

民族:孟加拉族

出生地:印度加尔各答

出生日期:1861年5月7日

个人背景

诗人,哲学家,反现代民族主义者

其他信息

英文名:Rabindranath Tagore

主要成就:诺贝尔文学奖

主要诗集:《故事诗集》(1900)《吉檀迦利》(1910)《新月集》 (1913)

《飞鸟集》(1916)《流萤集》(1928) 《园丁集》(1913)

《边缘集》(1938)《生辰集》(1941)

 

参考资料

泰戈尔

生如夏花(泰戈尔) - 英语诗歌

生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美

更多 英文诗歌、英语诗歌、英语美文英文美文英文短文英语短文,请点击 英语短文

本文标题: 英文诗歌大全:生如夏花,死如秋叶 - 英语短文_英语美文_英文美文
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/essay/99972.html

相关文章

  • 旧约 -- 约伯记(Job) -- 第41章

      41:1 你能用鱼钩钓上鳄鱼吗。能用绳子压下它的舌头吗。  Canst thou draw out leviathan with an hook? or his tongue with a cord which thou lettest down?  41:2 你能用绳索穿它的鼻子吗。能用钩穿它的腮...

    2018-12-11 英语短文
  • 莎士比亚十四行诗集之一百四十五

    原诗欣赏The Sonnet 145 by William Shakespeare Those lips that Love's own hand did make,Breathed forth the sound that said 'I hate',To me that languished for her sake:But when she saw my woeful s...

    2019-02-04 英语短文
  • 学长给你的20条入学建议

    As a freshman, the sense of being lost in a big new world was exciting, but at the same time I treasured every bit of advice I could get. Now that I'm a few years older, I thought I&#3...

    2018-11-23 英语短文
  • Love Is in the Air

      It's that time of the year when couples show their love for each other by sending cards, flowers and chocolates. But Valentine's Day is not only about public displays of affection, in recent yea...

    2018-12-14 英语短文
  • 旧约 -- 申命记(Deuteronomy) -- 第9章

      9:1 以色列阿,你当听。你今日要过约旦河,进去赶出比你强大的国民,得着广大坚固,高得顶天的城邑。  Hear, O Israel: Thou art to pass over Jordan this day, to go in to possess nations greater and mightier th...

    2018-12-11 英语短文
  • 英语短文:品味生活

      Tucked away in our subconscious is an idyllic vision. We see ourselves on a long trip that spans the continent. We are traveling by train. Out the windows, we drink in the passing scen...

    2019-03-08 英语短文
  • 新约 -- 马太福音(Matthew) -- 第5章

      5:1 耶稣看见这许多人,就上了山,既已坐下,门徒到他跟前来。  And seeing the multitudes, he went up into a mountain: and when he was set, his disciples came unto him:  5:2 他就开口教训他们说,And he opene...

    2018-12-13 英语短文
  • 英语短文:小鼓手的故事

      英语短文:  David grew up in the kitchen of the inn. His father was the innkeeper. His mother cooked the food. David's older sisters cleaned the rooms, and his older brother swept...

    2019-03-12 英语短文
  • 旧约 -- 约书亚记(Joshua) -- 第10章

      10:1 耶路撒冷王亚多尼洗德听见约书亚夺了艾城,尽行毁灭,怎样待耶利哥和耶利哥的王,也照样待艾城和艾城的王,又听见基遍的居民与以色列人立了和约,住在他们中间,Now it came to pass, when Adonizedec king of Jerusa...

    2018-12-11 英语短文
  • Thank You,Ma'am

    谢谢,夫人Thank You,Ma'am? Langston Hughes She was a large woman with a large purse that had everything in it but hummer and nails.She carried the purse slung across her shoulder.It was about eleve...

    2019-01-25 英语短文
你可能感兴趣