-
- 旧约 -- 耶利米书(Jeremiah) -- 第52章
- 52:1 西底家登基的时候年二十一岁,在耶路撒冷作王十一年。他母亲名叫哈慕她,是立拿人耶利米的女儿。 Zedekiah was one and twenty years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusa...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 耶利米书(Jeremiah) -- 第51章
- 51:1 耶和华如此说,我必使毁灭的风刮起,攻击巴比伦和住在立加米的人。 Thus saith the LORD; Behold, I will raise up against Babylon, and against them that dwell in the midst of them that rise up again...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 耶利米书(Jeremiah) -- 第50章
- 50:1 耶和华藉先知耶利米论巴比伦和迦勒底人之地所说的话。 The word that the LORD spake against Babylon and against the land of the Chaldeans by Jeremiah the prophet. 50:2 你们要在万国中传扬...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 耶利米书(Jeremiah) -- 第49章
- 49:1 论亚扪人。耶和华如此说,以色列没有儿子吗。没有后嗣吗。玛勒堪为何得迦得之地为业呢。属他的民为何住其中的城邑呢。 Concerning the Ammonites, thus saith the LORD; Hath Israel no sons? hath he no...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 耶利米哀歌(Lamentations) -- 第3章
- 3:1 我是因耶和华忿怒的杖,遭遇困苦的人。 I AM the man that hath seen affliction by the rod of his wrath. 3:2 他引导我,使我行在黑暗中,不行在光明里。 He hath led me, and brought me into darkne...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 耶利米哀歌(Lamentations) -- 第1章
- 1:1 先前满有人民的城,现在何竟独坐。先前在列国中为大的,现在竟如寡妇。先前在诸省中为王后的,现在成为进贡的。 How doth the city sit solitary, that was full of people! how is she become as a widow! she...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 以西结书(Ezekiel) -- 第2章
- 2:1 他对我说,人子阿,你站起来,我要和你说话。 And he said unto me, Son of man, stand upon thy feet, and I will speak unto thee. 2:2 他对我说话的时候,灵就进入我里面,使我站起来,我便听见那位对我说话的声...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 以西结书(Ezekiel) -- 第1章
- 1:1 当三十年四月初五日,以西结(原文作我)在迦巴鲁河边被掳的人中,天就开了,得见神的异象。 Now it came to pass in the thirtieth year, in the fourth month, in the fifth day of the month, as I was among th...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 耶利米哀歌(Lamentations) -- 第5章
- 5:1 耶和华阿,求你记念我们所遭遇的事,观看我们所受的凌辱。 Remember, O LORD, what is come upon us: consider, and behold our reproach. 5:2 我们的产业归与外邦人。我们的房屋归与外路人。 Our inheri...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 耶利米哀歌(Lamentations) -- 第4章
- 4:1 黄金何其失光;纯金何其变色。圣所的石头倒在各市口上。 How is the gold become dim! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. ...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 以西结书(Ezekiel) -- 第4章
- 4:1 人子阿,你要拿一块砖,摆在你面前,将一座耶路撒冷城画在其上,Thou also, son of man, take thee a tile, and lay it before thee, and pourtray upon it the city, even Jerusalem: 4:2 又围困这城,造台筑垒,安营攻...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 以西结书(Ezekiel) -- 第3章
- 3:1 他对我说,人子阿,要吃你所得的,要吃这书卷,好去对以色列家讲说。 Moreover he said unto me, Son of man, eat that thou findest; eat this roll, and go speak unto the house of Israel. 3:2 于是我开口,他...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 以西结书(Ezekiel) -- 第8章
- 8:1 第六年六月初五日,我坐在家中。犹大的众长老坐在我面前。在那里主耶和华的灵(原文作手)降在我身上。 And it came to pass in the sixth year, in the sixth month, in the fifth day of the month, as I sat...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 以西结书(Ezekiel) -- 第7章
- 7:1 耶和华的话又临到我说,Moreover the word of the LORD came unto me, saying, 7:2 人子阿,主耶和华对以色列地如此说,结局到了,结局到了地的四境。 Also, thou son of man, thus saith the Lord GOD unto the...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 以西结书(Ezekiel) -- 第6章
- 6:1 耶和华的话临到我说,And the word of the LORD came unto me, saying, 6:2 人子阿,你要面向以色列的众山说预言,Son of man, set thy face toward the mountains of Israel, and prophesy against them, 6:3...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 以西结书(Ezekiel) -- 第5章
- 5:1 人子阿,你要拿一把快刀,当作剃头刀,用这刀剃你的头发和你的胡须,用天平将须发平分。 And thou, son of man, take thee a sharp knife, take thee a barber's razor, and cause it to pass upon thine head and...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 以西结书(Ezekiel) -- 第9章
- 9:1 他向我耳中大声喊叫说,要使那监管这城的人手中各拿灭命的兵器前来。 He cried also in mine ears with a loud voice, saying, Cause them that have charge over the city to draw near, even every man w...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 以西结书(Ezekiel) -- 第10章
- 10:1 我观看,见基路伯头上的穹苍之中,显出蓝宝石的形状,彷佛宝座的形像。 Then I looked, and, behold, in the firmament that was above the head of the cherubims there appeared over them as it were a sap...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 以西结书(Ezekiel) -- 第12章
- 12:1 耶和华的话又临到我说,The word of the LORD also came unto me, saying, 12:2 人子阿,你住在悖逆的家中。他们有眼睛看不见,有耳朵听不见,因为他们是悖逆之家。 Son of man, thou dwellest in the midst o...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 以西结书(Ezekiel) -- 第11章
- 11:1 灵将我举起,带到耶和华殿向东的东门。谁知,在门口有二十五个人,我见其中有民间的首领押朔的儿子雅撒尼亚和比拿雅的儿子毗拉提。 Moreover the spirit lifted me up, and brought me unto the east gate o...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 以西结书(Ezekiel) -- 第16章
- 16:1 耶和华的话又临到我说,Again the word of the LORD came unto me, saying, 16:2 人子阿,你要使耶路撒冷知道她那些可憎的事,Son of man, cause Jerusalem to know her abominations, 16:3 说主耶和华对耶路...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 以西结书(Ezekiel) -- 第15章
- 15:1 耶和华的话临到我说,And the word of the LORD came unto me, saying, 15:2 人子阿,葡萄树比别样树有什么强处。葡萄枝比众树枝有什么好处。 Son of man, What is the vine tree more than any tree, or t...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 以西结书(Ezekiel) -- 第14章
- 14:1 有几个以色列长老到我这里来,坐在我面前。 Then came certain of the elders of Israel unto me, and sat before me. 14:2 耶和华的话就临到我说,And the word of the LORD came unto me, saying, 14...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 以西结书(Ezekiel) -- 第13章
- 13:1 耶和华的话临到我说,And the word of the LORD came unto me, saying, 13:2 人子阿,你要说预言攻击以色列中说预言的先知,对那些本己心发预言的说,你们当听耶和华的话。 Son of man, prophesy against the...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 以西结书(Ezekiel) -- 第18章
- 18:1 耶和华的话又临到我说,The word of the LORD came unto me again, saying, 18:2 你们在以色列地怎吗用这俗语说父亲吃了酸葡萄,儿子的牙酸倒了呢。 What mean ye, that ye use this proverb concerning t...
2018-12-13 英语短文_英语美文_英文美文