-
- 旧约 -- 民数记(Numbers) -- 第29章
- 29:1 七月初一日,你们当有圣会。什么劳碌的工都不可作,是你们当守为吹角的日子。 And in the seventh month, on the first day of the month, ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work...
2018-12-11 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 民数记(Numbers) -- 第30章
- 30:1 摩西晓谕以色列各支派的首领说,耶和华所吩咐的乃是这样,And Moses spake unto the heads of the tribes concerning the children of Israel, saying, This is the thing which the LORD hath commanded. ...
2018-12-11 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 民数记(Numbers) -- 第31章
- 31:1 耶和华吩咐摩西说,And the LORD spake unto Moses, saying, 31:2 你要在米甸人身上报以色列人的仇,后来要归到你列祖(原文作本民)那里。 Avenge the children of Israel of the Midianites: afterward shal...
2018-12-11 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 民数记(Numbers) -- 第32章
- 32:1 流便子孙和迦得子孙的牲畜极其众多。他们看见雅谢地和基列地是可牧放牲畜之地,Now the children of Reuben and the children of Gad had a very great multitude of cattle: and when they saw the land o...
2018-12-11 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 民数记(Numbers) -- 第33章
- 33:1 以色列人按着军队,在摩西,亚伦的手下出埃及地所行的路程(或作站口下同)记在下面。 These are the journeys of the children of Israel, which went forth out of the land of Egypt with their armies und...
2018-12-11 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 民数记(Numbers) -- 第34章
- 34:1 耶和华晓谕摩西说,And the LORD spake unto Moses, saying, 34:2 你吩咐以色列人说,你们到了迦南地,就是归你们为业的迦南四境之地,Command the children of Israel, and say unto them, When ye come into the...
2018-12-11 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 民数记(Numbers) -- 第35章
- 35:1 耶和华在摩押平原约旦河边,耶利哥对面晓谕摩西说,And the LORD spake unto Moses in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying, 35:2 你吩咐以色列人,要从所得为业的地中把些城给利未人居住,也要...
2018-12-11 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 民数记(Numbers) -- 第36章
- 36:1 约瑟的后裔,玛拿西的孙子,玛吉的儿子基列,他子孙中的诸族长来到摩西和作首领的以色猎人族长面前,And the chief fathers of the families of the children of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh,...
2018-12-11 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 申命记(Deuteronomy) -- 第1章
- 1:1 以下所记的,是摩西在约旦河东的旷野,疏弗对面的亚拉巴,就是巴兰,陀弗,拉班,哈洗录,底撒哈中间,向以色列众人所说的话。 These be the words which Moses spake unto all Israel on this side Jordan in the wil...
2018-12-11 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 申命记(Deuteronomy) -- 第2章
- 2:1 此后,我们转回,从红海的路往旷野去,是照耶和华所吩咐我的。我们在西珥山绕行了许多日子。 Then we turned, and took our journey into the wilderness by the way of the Red sea, as the LORD spake unto...
2018-12-11 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 申命记(Deuteronomy) -- 第3章
- 3:1 以后,我们转回,向巴珊去。巴珊王噩和他的众民都出来,在以得来与我们交战。 Then we turned, and went up the way to Bashan: and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to bat...
2018-12-11 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 申命记(Deuteronomy) -- 第4章
- 4:1 以色列人哪,现在我所教训你们的律例典章,你们要听从遵行,好叫你们存活,得以进入耶和华你们列祖之神所赐给你们的地,承受为业。 Now therefore hearken, O Israel, unto the statutes and unto the judgments, w...
2018-12-11 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 申命记(Deuteronomy) -- 第5章
- 5:1 摩西将以色列众人召了来,对他们说,以色列人哪,我今日晓谕你们的律例典章,你们要听,可以学习,谨守遵行。 And Moses called all Israel, and said unto them, Hear, O Israel, the statutes and judgments which I...
2018-12-11 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 申命记(Deuteronomy) -- 第6章
- 6:1 这是耶和华你们神所吩咐教训你们的诫命,律例,典章,使你们在所要过去得为业的地上遵行,Now these are the commandments, the statutes, and the judgments, which the LORD your God commanded to teach you, that...
2018-12-11 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 申命记(Deuteronomy) -- 第7章
- 7:1 耶和华你神领你进入要得为业之地,从你面前赶出许多国民,就是赫人,革迦撒人,亚摩利人,迦南人,比利洗人,希未人,耶布斯人,共七国的民,都比你强大。 When the LORD thy God shall bring thee into the land whither...
2018-12-11 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 申命记(Deuteronomy) -- 第8章
- 8:1 我今日所吩咐的一切诫命,你们要谨守遵行,好叫你们存活,人数增多,且进去得耶和华向你们列祖起誓应许的那地。 All the commandments which I command thee this day shall ye observe to do, that ye may liv...
2018-12-11 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 申命记(Deuteronomy) -- 第9章
- 9:1 以色列阿,你当听。你今日要过约旦河,进去赶出比你强大的国民,得着广大坚固,高得顶天的城邑。 Hear, O Israel: Thou art to pass over Jordan this day, to go in to possess nations greater and mightier th...
2018-12-11 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 申命记(Deuteronomy) -- 第10章
- 10:1 那时,耶和华吩咐我说,你要凿出两块石版,和先前的一样,上山到我这里来,又要作一木柜。 At that time the LORD said unto me, Hew thee two tables of stone like unto the first, and come up unto me into t...
2018-12-11 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 申命记(Deuteronomy) -- 第11章
- 11:1 你要爱耶和华你的神,常守他的吩咐,律例,典章,诫命。 Therefore thou shalt love the LORD thy God, and keep his charge, and his statutes, and his judgments, and his commandments, alway. 11:2 你们今...
2018-12-11 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 申命记(Deuteronomy) -- 第12章
- 12:1 你们存活于世的日子,在耶和华你们列祖的神所赐你们为业的地上,要谨守遵行的律例典章乃是这些,These are the statutes and judgments, which ye shall observe to do in the land, which the LORD God of thy...
2018-12-11 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 申命记(Deuteronomy) -- 第13章
- 13:1 你们中间若有先知或是作梦的起来,向你显个神迹奇事,If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder, 13:2 对你说,我们去随从你素来所不认识的别神,事奉它...
2018-12-11 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 申命记(Deuteronomy) -- 第14章
- 14:1 你们是耶和华你们神的儿女。不可为死人用刀划身,也不可将额上剃光。 Ye are the children of the LORD your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead....
2018-12-11 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 申命记(Deuteronomy) -- 第15章
- 15:1 每逢七年末一年,你要施行豁免。 At the end of every seven years thou shalt make a release. 15:2 豁免的定例乃是这样,凡债主要把所借给邻舍的豁免了。不可向邻舍和弟兄追讨,因为耶和华的豁免年已经...
2018-12-11 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 申命记(Deuteronomy) -- 第16章
- 16:1 你要注意亚笔月,向耶和华你的神守逾越节,因为耶和华你的神在亚笔月夜间领你出埃及。 Observe the month of Abib, and keep the passover unto the LORD thy God: for in the month of Abib the LORD thy...
2018-12-11 英语短文_英语美文_英文美文 -
- 旧约 -- 申命记(Deuteronomy) -- 第17章
- 17:1 凡有残疾,或有什么恶病的牛羊,你都不可献给耶和华你的神,因为这是耶和华你神所憎恶的。 Thou shalt not sacrifice unto the LORD thy God any bullock, or sheep, wherein is blemish, or any evilfavoured...
2018-12-11 英语短文_英语美文_英文美文