外国最新英语幽默笑话精粹165:贷款(中英)
一个商人走进纽约的一家银行,要找信贷员。他说要去欧洲出差两个星期,想借5000美元。信贷员说对这样的贷款需要一些担保。于是商人把他的劳斯莱斯汽车的钥匙拿了出来,车就停在银行前面的大街上。一切谈妥之后,银行同意以汽车作为抵押来借他这批钱。就这样,汽车被一个雇员开进了银行的地下停车场。
A businessman walks into a bank in New York City and asks for the loan officer. He says he is going to Europe on business for two weeks and needs to borrow $5,000. The bank officer says the bank will need some kind of security for such a loan. So the businessman hands over the keys to a Rolls Royce parked on the street in front of the bank. Everything checks out, and the bank agrees to accept the car as collateral for the loan. An employee drives the Rolls into the bank’s underground garage and parks it there.
两星期后,商人回来了,偿还了5000美元,并支付了15.14美元的利息。信贷员说“我们合作的非常愉快,所有事情都非常顺利。但是,有一点我们觉得有些奇怪,当您离开以后,我们调查到您是一位大富翁,为什么以一辆劳斯莱斯汽车作为抵押却只贷款5000美元呢?”富翁回答说:“在纽约,除了这里,我到哪里还能找到停两个星期车只收巧美元的地方呢?”
Two weeks later, the businessman returns,repays the $5,000 and the interest, which comes to $15.41.The loan officer says, "We are very happy to have had your business, and this transaction has worked out very nicely,but we are a little puzzled. While you were away, we checked you out and found that you are a multimillionaire. What puzzles us is why would you bother to borrow $5,000?" The businessman replied, "Where else in New York can I park my car for two weeks for 15 bucks?"
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/humor/10133.html