有没有人对他这阵儿挂出来的画作感兴趣
An artist asked the gallery owner if there had been any interest in his paintings currently on display.
"I've got good news and bad news," the owner replied.
"The good news is that a gentleman inquired about your work and wondered if it would appreciate in value after your death. When I told him it would, he bought all fifteen of your paintings."
"That's wonderful!" the artist exclaimed, "What's the bad news?” With concern, the gallery owner replied, "The guy was your doctor."
有位画家问画廊老板,有没有人对他这阵儿挂出来的画作感兴趣。
“有个好消息,也有个坏消息。”老板回答说,“好消息就是,有位先生问起你的作品,想知道在你死后会不会升值。我告诉他会升值,他就把你15幅画全买下了。”
“太好了!”画家惊叫起来,“那坏消息是什么呢?”
画廊老板有些担心地说:“那人是你医生。”
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/humor/31056.html