带上你的全新扫帚。
A woman was waiting in the check-out line at a shopping center. Her arms were laden with a mop and broom and other cleaning supplies. By her actions and deep sighs, it was obvious she was in an extreme hurry and was not happy about the slowness of the line.
When the cashier called for a price check on a box of soap, the woman remarked indignantly, "Well, I'll be lucky to get out of here and home before Christmas!"
"Don't worry, ma'am," replied the clerk. "With that wind kicking up out there and that brand new broom you have there, you'll be home in no time.
一位妇女在商场的收款处排除等候.她的双臂夹着拖把和扫帚,手里拿着其它的清洁用具.从她的动作和深深叹息中,明显看得出她非常着急,对于队伍缓慢的移动很不开心.
收银员收一盒肥皂的钱时,那妇女愤怒地说: "吭.我很幸运能够在圣诞前离开这儿回到家里."
"不用着急,女士."店员说."带上你的全新扫帚,随着那阵风冲出去,你转眼就会到家."
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/humor/36223.html