令偷盗者高兴的便条--双语幽默笑话
阅读 : 次
mrs brown was going out for the day. she locked the house and tacked a note for the milkman on the door: nobody home. don't leave anything.
布朗太太要外出一天。 她锁好了房门,在门上给送牛奶的人钉了一张便条:家里没人,请不要留下任何东西!
when she got back that night, she found her door broken open and her house ransacked(洗劫,掠夺) . on the note she had left, she found the following message added:
她当天晚上回家后发现房间门被撞开,房子被洗劫一空。在她留给送奶人的便条上,她发现被补充了一句:
thanks! we haven't left anything!
谢谢!我们什么也没留下!
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/humor/6295.html
上一篇:小贩手里的结实瓦盆--双语幽默笑话 下一篇:英语脑筋急转弯